Results for multi factorial translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

multi factorial

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

multi-factorial design

Greek

πολυπαραγοντικός σχεδιασμός

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

multi-factorial risks e.

Greek

Πολυpiαραγοντικοί κίνδυνοιe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

factorial

Greek

Παραγωγικός

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

factorial test

Greek

παραγοντική δοκιμή

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

factorial (n)

Greek

factorial (n)

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

factorial function

Greek

παραγωγική συνάρτηση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the experts especially highlighted multi-factorial risks.

Greek

Οι εpiειρογνώονε εpiισήαναν ιδιαιτέρω του piολυpiαραγοντικού κιν-δύνου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

central factorial moments

Greek

κεντρικές παραγοντικές ροπές

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

quasi-factorial design

Greek

ημι-παραγοντικός σχεδιασμός

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

balanced factorial experimental design

Greek

σχεδιασμός ισόρροπου παραγοντικού πειράματος

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

double factorial terms of trade

Greek

όροι εμπορίου υπολογιζόμενοι σε όρους παραγωγικότητας και των δύο συναλλασσομένων χωρών

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the risks identified in the forecast reflect a growing concern for multi-factorial issues.

Greek

και ασφάλεια 2002–2006», com(2002) 118 τελικό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

factorial: n(n-1)(n-2)...

Greek

Παραγοντικό: n(n-1)(n-2)...

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the cause of a poor clinical outcome and of developing high and sustained antibody titers is thought to be multi-factorial.

Greek

Το αίτιο ενός φτωχού κλινικού αποτελέσματος και της ανάπτυξης υψηλών και ανθεκτικών τίτλων αντισωμάτων πιστεύεται ότι οφείλεται σε πολλούς παράγοντες.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

as demodicosis is a multi-factorial disease, where possible, it is advisable to also treat any underlying disease appropriately.

Greek

Καθώς η δεμοδήκωση είναι ένα πολυπαραγοντικό νόσημα, όπου είναι δυνατό, συνιστάται η παράλληλη θεραπεία του αιτιολογικού παράγοντα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

double factorial: n(n-2)(n-4)...

Greek

Διπλό παραγοντικό: n(n-2)(n-4)...

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

factorial(5)cos(2*pi)gcd(921,317)

Greek

factorial(5)cos(2*pi)gcd(921,317)

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

multi-factorial risks well-being is considered as not adequately assessed.thermal discomfort may impede workers'performance and safety behaviour, hence increasing the probability of occupational accidents.

Greek

Πολυpiαραγοντικοί κίνδυνοι θεωρείται ότι δεν εκτιάται εpiαρκώ. Η θερική δυσφορία piορεί να piεριορίσει την αpiόδοση και την ασφαλή συpiεριφορά των εργαζο-ένων, αυξάνοντα έτσι την piιθανότητα εργατικών ατυχηάτων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

falling factorial: (n)_k = n(n-1)...(n-(k-1))

Greek

Μειούμενο παραγοντικό: (n)_k = n(n-1)...(n-(k-1))

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

(pochhammer) rising factorial: (n)_k = n(n+1)...(n+(k-1))

Greek

(Πόχχαμερ) Αυξανόμενο παραγοντικό: (n)_k = n(n+1)...(n+(k-1))

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,799,603,036 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK