Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
krusader does n't support ftp access via http. if it is not the case, please check and change the proxy settings in kcontrol.
Ο krusader δεν υποστηρίζει πρόσβαση ftp μέσω http. Αν δεν είναι αυτή η περίπτωση, παρακαλώ ελέγξτε και αλλάξτε τις ρυθμίσεις Διαμεσολαβητή στο kcontrol.
here you can check and, if needed, override the operations kleopatra detected for the input given.
Εδώ μπορείτε να ελέγξετε και αν απαιτείται να τροποποιήσετε τις λειτουργίες που ανίχνευσε η kleopatra για τη δοσμένη είσοδο.
before making proposals for the year 1999/2000, please check that no similar project has been launched in the academic year 1998/99.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πριν υποβάλετε τις προτάσεις για το έτος 1999/2000, ελέγξτε παρακαλούμε εάν έχει αρχίσει παρόμοιο έργο κατά το ακαδημαϊκό έτος 1998/99.
if so, the ncb must check, and inform the ecb, at least once a year that the quality of the aggregated data reported by the ncb, including the frequency and size of revisions, is unaffected. field
Στην περίπτωση αυτή, η ΕθνΚΤ πρέπει να ελέγχει, και να ενημερώνει την ΕΚΤ, τουλάχιστον μια φορά το χρόνο ότι δεν επηρεάζεται η ποιότητα των συγκεντρωτικών στοιχείων που παρέχονται από την ΕθνΚΤ συμπεριλαμßανομένων της συχνότητας και του μεγέθους των αναθεωρήσεων.
our staff in jerusalem are following developments closely and inform us that the palestinian authorities, in cooperation with the security forces, are discussing all possible options with the uk government, with a view to a successful outcome.
Το προσωπικό μας στην Ιερουσαλήμ παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς τις εξελίξεις και μας ενημερώνει ότι οι παλαιστινιακές αρχές, σε συνεργασία με τις δυνάμεις ασφαλείας, συζητούν όλες τις πιθανές επιλογές με την κυβέρνηση του "νωμένου Βασιλείου, με σκοπό μια αίσια έκβαση.
this option would adversely affect rights acquired for the existing registered names as well as for the pending applications.
Η επιλογή αυτή θα επηρέαζε αρνητικά τα αποκτηθέντα δικαιώματα για τις υφιστάμενες καταχωρισμένες ονομασίες, καθώς και τις εκκρεμείς αιτήσεις.
on the other hand, this option would affect rights acquired for the existing registered names as well as for the pending applications.
Αφετέρου, η επιλογή αυτή θα επηρέαζε τα αποκτηθέντα δικαιώματα για τις υφιστάμενες καταχωρισμένες ονομασίες, καθώς και τις εκκρεμείς αιτήσεις.
after the adoption of the pending legislative proposals, protection systems for the main industrial property rights will be in place at community level.
Μετά τη θέσπιση των νομοθετικών προτάσεων που εκκρεμούν, θα έχουν συγκροτηθεί σε επίπεδο Κοινότητας συστήματα προστασίας για τα βασικά δικαιώματα βιομηχανικής ιδιοκτησίας.