Results for strung translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

strung

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

strung pearls

Greek

μαργαριτάρια φυσικά περασμένα σε αρμαθιές

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

lawn-tennis rackets, whether or not strung

Greek

Ρακέτες αντισφαίρισης, έστω και χωρίς σπάγκους

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

tennis, badminton or similar rackets, whether or not strung

Greek

Ρακέτες αντισφαίρισης, badminton ή παρόμοια, έστω και χωρίς χορδές

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

natural or cultured pearls, graded and temporarily strung for convenience of transport

Greek

Μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, ταιριασμένα, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

English

worked cultured pearls (excluding strung, mounted or set, mother of pearl)

Greek

Κατεργασμένα μαργαριτάρια καλλιέργειας (με εξαίρεση τα μαργαριτάρια σε αρμαθιές ή τα δεμένα σε κόσμημα)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

pearls, unworked or worked, but not mounted, set or strung (except ungraded pearls temporarily strung for convenience of transport)

Greek

Μαργαρΐται ακατέργαστοι ή κατειργασμενοι, μή δεδεμένοι εις κοσμήματα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

worked synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones (excluding simply sawn, roughly shaped, strung, mounted or set)

Greek

Συνθετικές: πολύτιμες ή ημιπολύτιμες πέτρες, κατεργασμένες αλλά όχι δεμένες …

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

i take the view, then, that it is a disgrace that croatia, which undoubtedly belongs to the european family of peoples and complies with all the conditions required for accession, has been strung along for so long.

Greek

Ως εκ τούτου, θεωρώ ντροπή το ότι καθυστέρησαν τόσο την Κροατία που ανήκει σαφώς στην οικογένεια των ευρωπαϊκών λαών και πληροί όλα τα κριτήρια ένταξης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

pearls, natural or cultured, whether or not worked or graded but not strung, mounted or set; pearls, natural or cultured, temporarily strung for convenience of transport

Greek

Μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, έστω και κατεργασμένα ή ταιριασμένα αλλά όχι σε αρμαθιές, ούτε δεμένα σε κόσμημα. Μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

precious and semiprecious stones, cut or otherwise worked, but not mounted, set or strung (except ungraded stones temporarily strung for convenience of transpon) ex 71.03 or

Greek

Λίθοι πολύτιμοι χαί ημιπολύτιμοι, έξεσμένοι ή άλλως κατειργασμενοι, μή δεδεμένοι είς κοσμήματα, έστω καί εΐς όρμαθούς διά τήν εύκολίαν της μεταφοράς, άλλ* ουχί διατεταγμένοι κατά τρόπον ώστε νά άποτελέσωσιν έτοιμον κόσμημα ex 71.03

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

but it remains profitable for criminal people-traffickers to ply their trade because appeals can be strung out for years and, even when unsuccessful, almost no-one is deported back to their country of origin.

Greek

Εξακολουθεί, πάντως, το εμπόριο αυτό να είναι κερδοφόρο για τους δουλεμπόρους, δεδομένου ότι μια έφεση μπορεί να εκκρεμεί για χρόνια και ακόμη κι αν απορριφθεί, σχεδόν κανένας δεν απελαύνεται πίσω στη χώρα προέλευσής του.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,763,152,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK