From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the size of a system, availability of storage facilities and other flexibility tools to the tso may predetermine its possiblities with respect to balancing services.
Το μέγεθος του συστήματος, οι εγκαταστάσεις αποθήκευσης και άλλα μέσα ευελιξίας που διαθέτει ο διαχειριστής συστήματος μεταφοράς ενδεχομένως να προκαθορίζουν τις δυνατότητές του ως προς την εξισορρόπιση των υπηρεσιών.
ecb publishes target annual report 2009 : the system has functioned smoothly with high availability levels target annual report 2009 [ 1.6 mb ]
ecb publishes target annual report 2009 : the system has functioned smoothly with high availability levels target annual report 2009 [ 1,6 mb ]
more cooperation between health systems will also create more solidarity and more health-care availability.
Μεγαλύτερη συνεργασία μεταξύ των συστημάτων υγείας θα συμβάλλει επίσης στην ενδυνάμωση της αλληλεγγύης και της διαθεσιμότητας υγειονομικής περίθαλψης.
activity - ensure a minimum a minimum internal system availability of 98% of it services during emea working hours - provide helpdesk facilities in accordance with the levels of service required by the agency
∆ραστηριότητα - Εξασφάλιση της διαθεσιµότητας τουλάχιστον κατά 98% του εσωτερικού συστήµατος υπηρεσιών τεχνολογίας πληροφοριών στη διάρκεια του ωραρίου λειτουργίας του ΕΜΕΑ
the sector, in continuing its commitment to effective it support to the agency, has met its target of operational system availability and quality of service support with almost 100% availability over the complete range of information technology systems during the year.
Ο τοµέας ΤΠ συνέβαλε σε µεγάλο βαθµό στην ανάπτυξη δύο σηµαντικών συστηµάτων στον Οργανισµό κατά τη διάρκεια του 2001, συγκεκριµένα της εφαρµογής µε την ονοµασία eudravigilance στον τοµέα της φαρµακοεπαγρύπνησης και του συστήµατος ηλεκτρονικής διαχείρισης των εγγράφων.
- operational support to ensure 99% system availability - management and support of development contractors for the implementation of phases 2 and 3 of the project, including the electronic gateway - coordination of the testing pilot group including participants from member states and industry - chair of the eudravigilance telematics implementation group
- Επιχειρησιακή υποστήριξη για να εξασφαλισθεί η διαθεσιµότητα τουλάχιστον κατά 99% του συστήµατος - ∆ιαχείριση και υποστήριξη των εργοληπτών ανάπτυξης για την εφαρµογή των φάσεων 2 και 3 του σχεδίου, συµπεριλαµβανοµένης της ηλεκτρονικής πύλης δικτύου - Συντονισµός της πιλοτικής οµάδας δοκιµής µε συµµετέχοντες από τα κράτη µέλη και τη βιοµηχανία - Προεδρία της οµάδας εφαρµογής τηλεµατικής eudravigilance