Results for vibrations are expected and consist... translation from English to Greek

English

Translate

vibrations are expected and consistent across

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the results are consistent across age group.

Greek

Υπάρχει συμφωνία των αποτελεσμάτων σε όλες τις ηλικιακές ομάδες.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and --- data must be consistent across all frequencies ;

Greek

χ .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but preventive measures should be coordinated and consistent across the board.

Greek

Σε όλες τις περιπτώσεις, όμως, τα προληπτικά μέτρα πρέπει να είναι συντονισμένα και συνεκτικά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consistent across operational programmes, where appropriate.

Greek

συνεπή προς όλα τα επιχειρησιακά προγράμματα, κατά περίπτωση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we should be consistent across these three areas.

Greek

Πιστεύω ότι και τις τρείς εκθέσεις θα πρέπει να τις αντιμετωπίσουμε με ενιαίο τρόπο.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

English

interventions should be consistent across different policy goals.

Greek

Οι παρεμβάσεις πρέπει να εμφανίζουν συνεκτικότητα μεταξύ των διαφόρων στόχων πολιτικής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the efficacy findings and results on major bleeding were consistent across prespecified subgroups ici

Greek

ον Στην υποοµάδα των ασθενών που έλαβαν fondaparinux ή ενοξαπαρίνη οι οποίοι υποβλήθηκαν σε

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a number of changes are expected, and some can already be seen.

Greek

Αναμένεται σειρά μεταβολών, ορισμένες από τις οποίες παρατηρούνται ήδη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this result was consistent across renal, cardiac and cerebrovascular events.

Greek

Το αποτέλεσμα αυτό ήταν συνεπές σε όλα τα νεφρικά, καρδιακά και εγκεφαλοαγγειακά συμβάντα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

English

europe requires both a strong regulator and regulation/legislation which is consistent across europe.

Greek

Η Ευρώπη χρειάζεται έναν ισχυρό νομοθέτη και ταυτόχρονα μια αναλυτική κανονιστική ρύθμιση για όλον τον εναέριο χώρο της.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

response was also consistent across repeated attacks in the controlled phase iii trials.

Greek

Η ανταπόκριση ήταν επίσης συνεπής σε επαναλαμβανόμενα επεισόδια στις ελεγχόμενες δοκιμές φάσης ΙΙΙ.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

overall, the safety profile appears consistent across all the clinical studies conducted.

Greek

Συνολικά, το προφίλ ασφάλειας παρουσιάζεται συνεπές σε όλες τις κλινικές μελέτες που έχουν διεξαχθεί.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission expects that consultation will become more consistent across all the activities of the commission.

Greek

Η Επιτροπή αναμένει ότι η διαβούλευση θα συμβαδίζει με όλες τις δραστηριότητές της.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus, implementation of the new regulatory framework for electronic communications needs to be effective and consistent across the european union.

Greek

Κατά συνέπεια, η εφαρμογή του νέου πλαισίου κανονιστικών ρυθμίσεων για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες πρέπει να είναι αποτελεσματική και συνεπής σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the percent of humira-treated patients achieving acr 20, 50 and 70 responses was consistent across trials i, ii and iii.

Greek

Το ποσοστό των ασθενών που έλαβαν humira και εμφάνισαν απαντήσεις acr 20, 50 και 70 ήταν σταθερό στις μελέτες Ι, ΙΙ και ΙΙΙ.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

this was consistent across subgroups of patients defined by baseline characteristics, and type of fibrinolytic or heparin therapy.

Greek

Τα αποτελέσματα αυτά ισχύουν και για τις υποομάδες ασθενών όπως ορίζονται από χαρακτηριστικά αναφοράς και από τον τύπο της θεραπείας με θρομβολυτικά ή ηπαρίνη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

this benefit was consistent across age, gender and with or without fibrinolytics, and was observed as early as 24 hours.

Greek

Το όφελος αυτό ήταν σταθερό για την ηλικία, το φύλο και την χορήγηση ή όχι θρομβολυτικών και παρατηρήθηκε εντός 24 ωρών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the median duration of treatment was 24.0 weeks and the median number of treatment cycles received was 6.0, and was consistent across treatment groups.

Greek

Στις δύο ομάδες θεραπείας, η διάμεση διάρκεια της θεραπείας ήταν 24,0 εβδομάδες και ο διάμεσος αριθμός κύκλων θεραπείας που ελήφθησαν ήταν 6,0 κύκλοι.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in general, the between-group treatment effects on all lipid parameters were consistent across all patient subgroups examined.

Greek

Γενικά, τα αποτελέσματα της θεραπείας μεταξύ των ομάδων για όλες τις παραμέτρους λιπιδίων ήταν σταθερά μεταξύ όλων των υποομάδων των ασθενών που εξετάσθηκαν.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the dose-dependent antihypertensive efficacy of enalapril was consistent across all subgroups (age, tanner stage, gender, race).

Greek

Η χορήγηση εναλαπρίλης µία φορά την ηµέρα µείωσε την αρτηριακή πίεση σε καθιστή θέση κατά ένα δοσοεξαρτηµένο τρόπο.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
9,011,777,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK