Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i regularly talk to journalists, as you well know.
Γνωρίζετε ότι συζητώ τακτικά με δημοσιογράφους, όμως δεν έγινε συνέντευξη τύπου.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
as you well know, i take question time very seriously.
Όπως πολύ καλά γνωρίζετε, αντιμετωπίζω πολύ σοβαρά την Ώρα των Ερωτήσεων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we well know that there are enormous challenges ahead.
Γνωρίζουμε καλά τις τεράστιες προκλήσεις που βρίσκονται μπροστά μας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
in reality it is much higher, as we all well know.
Στην πραγματικότητα ο αριθμός αυτός είναι πολύ υψηλότερος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
as we all well know, maastricht has fundamentally changed things.
Υπάρχει όμως ακόμη ένας λόγος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
as we well know, we have most to fear from human failings !
Σχετικά με τη νομική πλευρά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
as you well know, mr barroso, we are not as rich as all that.
Όπως γνωρίζετε καλά, κύριε barroso, δεν είμαστε τόσο πλούσιοι.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i am just reading the list in front of me, as you very well know.
Απλώς διαβάζω τον κατάλογο που έχω μπροστά μου, όπως πολύ καλά γνωρίζετε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
but it will not work without money, mr van velzen, as you well know.
Χωρίς χρήματα δεν γίνεται τίποτα! Αγαπητέ συνάδελφε van velzen, το ξέρετε αυτό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it is our biggest headache in several respects, as you well know, commissioner.
Όπως ξέρετε, κύριε Επίτροπε, η Κολομβία μας δημιουργεί συχνά προβλήματα από ορισμένες απόψεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we well know that institutions have their own intricacy and each their own political motivation.
Γνωρίζουμε βέβαια ότι το κάθε θεσμικό όργανο έχει τον δικό του τρόπο δράσης και τα δικά του πολιτικά κίνητρα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
two years ago- as you well know- it was seen as something completely unrealistic.
Πρίν δύο χρόνια αυτό- εσείς το γνωρίζετε καλά- θεωρούνταν εντελώς εξωπραγματικό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
president - mr tomlinson, as you very well know, this is not a point of order.
Πρόεδρος.- Κύριε tomilson, όπως γνωρίζετε πολύ καλά, αυτή δεν είναι διαδικαστική ερώτηση, αλλά η επέμβαση σας θα ληφθεί υπόψη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
as mrs grossetête has indicated, the construction industry also creates economic activity, as you well know.
Όπως επεσήμανε η κ. grossetête, γνωρίζετε πολύ καλά ότι ο κατασκευαστικός κλάδος δημιουργεί επίσης οικονομική δραστηριότητα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the flight from birmingham — as you well know, mr president — is never less than one hour late.
Δεν ξέρω αν την λάβατε, αλλά σας έχω στείλει μία απάντηση στο γράμμα σας, που προχωρεί ώς το σημείο που προτίθεμαι να προχωρήσω.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
of course that will not happen, as mr evans well knows.
Βεβαίως αυτό δεν θα συμβεί, όπως γνωρίζει πολύ καλά ο κ. evans.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in the united kingdom that figure will be far higher, as it very well knows.
ecu δεν θα πληρεί τις απαραίτητες προϋποθέσεις για το σκοπό αυτό συνεπεία των προτάσεων της.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this proposal does not meet with unanimous approval in this parliament as, the commissioner well knows.
Η πρόταση αυτή δεν τυχαίνει της ομόφωνης υποστήριξης του Κοινοβουλίου, όπως καλά γνωρίζει η Επίτροπος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
i mean no offence to commissioner narjes, whose great ability i fully recognize, as he well knows.
10, του κ. lalor (Η-597/ 87):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the'television without frontiers ' directive was approved in 1989, as mrs ahlqvist well knows.
Η Οδηγία" Τηλεόραση χωρίς σύνορα », όπως πολύ καλά γνωρίζει η κυρία ahlqvist, εγκρίθηκε το 1989.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.