Results for your response has been recorded translation from English to Greek

English

Translate

your response has been recorded

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

your response has been recorded

Greek

Η απάντησή σας έχει καταγραφεί

Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

type your response…

Greek

Πληκτρολογήστε την απάντησή σας…

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it has not been recorded properly.

Greek

Δεν έχει καταγραφεί όπως θα έπρεπε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

industry response has also been encouraging.

Greek

Η ανταπόκριση του κλάδου επίσης υπήρξε ενθαρρυντική.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what is your response?

Greek

Ποια η απάντησή σας σε αυτό;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no response has been received from greece.

Greek

Η Επιτροπή δεν έλαβε καμιά απάντηση από την Ελλάδα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in skopje, the response has been sceptical.

Greek

Στα Σκόπια, υπήρξε σκεπτικισμός.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the institutional response has always been the same.

Greek

Η θεσμική απάντηση υπήρξε πάντο­τε η ίδια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

please explain your response.

Greek

Παρακαλούμε να αιτιολογήσετε την απάντησή σας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

good progress has been recorded on fiscal consolidation.

Greek

Στον τομέα της δημοσιονομικής εξυγίανσης, η πρόοδος είναι ικανοποιητική.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on adaptability, the response has been generally disappointing.

Greek

Όσον αφορά την προσαρμοστικότητα, η ανταπόκριση ήταν γενικά απογοητευτική.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a very positive and supportive response has been noted.

Greek

Υπήρξε ιδιαίτερα θετική και ενθαρρυντική ανταπόκριση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

despite urging by parliament, the response has been slow.

Greek

Η βοήθεια προς τους εκτελωνιστές πρέπει να είναι διττή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

only one case of misuse of the lbt permit has been recorded.

Greek

Έχει καταγραφεί μόνο μία περίπτωση κατάχρησης της άδειας ΤΔΚ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

neither uptake nor degradation of pbbs by plants has been recorded.

Greek

Δεν έχει καταγραφεί πρόσληψη ή αποδόμηση ΡΒΒ από φυτά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, belgrade's response has always been "not now".

Greek

Εντούτοις, η απάντηση του Βελιγραδίου είναι πάντα " όχι τώρα".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no significant progress has been recorded in any of these three areas.

Greek

Η Ρουμανία υλοποιεί το πρόγραμμα οδικών μεταφορών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

certain progress has been recorded, but constant monitoring is still required.

Greek

΄Εχει καταγραφεί κάποια πρόοδος ωστόσο απαιτείται σταθερή παρακολούθηση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an adequate response has been given to the recommendation on people at a disadvantage.

Greek

Κατάλληλη απάντηση δόθηκε στη σύσταση σχετικά με τα μειονεκτούντα άτομα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both your interventions- this one and the one you made earlier- have been recorded.

Greek

Οι παρεμβάσεις σας, η τωρινή και η προηγούμενη, καταχωρήθηκαν στα πρακτικά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,642,001,127 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK