From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u know me
તમે હવે હું
Last Update: 2020-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
u know me??
તમે મને જાણો છો મને ખબર છે ??
Last Update: 2020-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how u know me
તમે મને કેવી રીતે ઓળખો છો
Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you know me
તમે મને જાણો છો
Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i know that u know me
મને બાવળા ખબર છે
Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
do you know me
તમે મને જાણો છો
Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
din't know me
ui
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do you know me
તમે મને જાણો છો
Last Update: 2022-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do you know me?
tame mane kevi rite orkho cho nu english
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where you conu know me?
તમે કોન ક્યાંથી
Last Update: 2018-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will let u know by noon
i will late you know
Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you know me right then you are msg me
you know me right then you are msg me
Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will let u know. what about rest, coordinate and tell.
હું તમને જણાવીશ. આરામ, સંકલન અને જણાવવા વિશે શું?
Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know.....you don't know me and also idon't know you
i know.....you don 't know me and also i don't know you
Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a very happy and special birthday to the most special person of my life. you are the only person who knows me better than anyone else, in fact you know me better than myself. you have been with me in my happiness and in my sorrows. i know i can always count on you when i need someone to stand by me. lets rock the day together.
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: