Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kohustuslikud majandamisnõuded
interventies in de zin van verordening (eg) nr. 1258/1999
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
smr kohustuslikud majandamisnõuded
rbe uit de regelgeving voortvloeiende beheerseis
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keskkond kohustuslikud majandamisnõuded
milieu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auditi läbiviimise ajal ei kehtinud poolas kohustuslikud majandamisnõuded.
de rbe waren ten tijde van de controle niet van toepassing in polen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kohustuslikud majandamisnÕuded, mida pÕllumajandustootjad peavad jÄrgima, on arvukad ja keerulised
de rbe die landbouwers moeten naleven zijn talrijk en complex
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iii lisas osutatud kohustuslikud majandamisnõuded kehtestatakse ühenduse õigusaktidega järgmistes valdkondades:
de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen als vermeld in bijlage iii worden vastgesteld in communautaire regelgeving op de volgende gebieden:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. iii lisas osutatud kohustuslikud majandamisnõuded kehtestatakse ühenduse õigusaktidega järgmistes valdkondades:
de in bijlage i genoemde steunregelingen worden beschouwd als interventies in de zin van artikel 1, lid 2, onder b), en artikel 2, lid 2, van verordening (eg) nr. 1258/1999.titel iii
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii lisa artikli 12 lõikes 2 osutatud siseriiklikud ülemmääradiii lisa artiklites 3 ja 4 osutatud kohustuslikud majandamisnõuded
-steunregelingen voor landbouwers die durumtarwe, eiwithoudende gewassen, rijst, noten, energiegewassen, zetmeelaardappelen, melk, zaaizaad, akkerbouwgewassen, schapen-en geitenvlees, rundvlees en zaaddragende leguminosen produceren.artikel 2
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kohustuslikud majandamisnõuded on sätestatud erinevates eli direktiivides ja määrustes, kuid gaec-standardid määratakse kindlaks riiklikul tasandil.
terwijl die beheerseisen in diverse eu-richtlijnen en -verordeningen zijn vastgesteld, worden de glmc-normen op nationaal niveau bepaald.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kohustuslikud majandamisnõuded ja paljudel juhtudel ka heade põllumajandusja keskkonnatingimustestandardid on agatuletatud olemasolevatest õigusaktidest, mis mõneljuhul onjuba pikka aegajõus olnud.
de rbe en in vele gevallen ook de glmc-normenzijnechterafgeleiduitoudereregelgevingdiesoms reedslang bestond.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selleks et kohustuslikud majandamisnõuded hakkaksid põllumajandusliku majapidamise tasandil toimima ja oleks tagatud vajalik põllumajandustootjate võrdne kohtlemine, peavad liikmesriigid neid täiel määral rakendama.
de lidstaten moeten de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen onverkort ten uitvoer leggen om ervoor te zorgen dat deze op bedrijfsniveau operationeel worden en de vereiste gelijke behandeling van alle landbouwers garanderen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
määruse nr 1782/2003 artikli 4 lõike 1 kohaselt puudutavad iii lisas osutatud kohustuslikud majandamisnõuded inimeste ja loomade tervishoidu ja taimetervist, keskkonda ja loomade heaolu.
volgens artikel 4, lid 1, van verordening nr. 1782/2003 hebben de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen als vermeld in bijlage iii betrekking op de volksgezondheid, de diergezondheid en de gezondheid van planten, het milieu en het dierenwelzijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Õigusliku raamistiku rakendamineliikmesriigid rakendasid nÕudeid ja standardeid ainult osaliselt kohustuslikud majandamisnÕuded, mida pÕllumajandustootjad peavad jÄrgima, on arvukad ja keerulisedheade pÕllumajandusja keskkonnatingimuste raamistik on piiratudkomisjon oleks pidanud esitama nÕuete ja standardite kohta tÄpsemad suunised
tenuitvoerlegging van de regelgevingde lidstaten passen de voorschriften en normen slechts ten dele toede rbe die landbouwers moeten naleven zijn talrijk en complexhet kader voor glmc is beperkter was meer aansturing en controle op de vereisten en normen door de commissie nodig
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nõuetele vastavuse eeskirjad on liidu õiguse kohased kohustuslikud majandamisnõuded ning riigi tasandil kehtestatavad maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise standardid, mis on loetletud ii lisas ning seonduvad järgmiste valdkondadega:
de voorschriften betreffende de randvoorwaarden bevatten de uit het recht van de unie voortvloeiende beheerseisen en de op nationaal niveau vastgestelde normen voor een goede landbouw- en milieuconditie van grond die zijn vermeld in bijlage ii en betrekking hebben op:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ühtset pindalatoetuste kava rakendavatele uutele liikmesriikidele võimaluse andmine jätkata sissetulekutoetuse maksmist põllumajandustootjatele sel samal lihtsal viisil kuni 2010. aasta lõpuni; samal ajal ei pikendata pärast 2008. aastat selle erandi kehtivusaega, millega ühtset pindalatoetuste kava kohaldavad liikmesriigid vabastati praegusest kohustusest lisada kohustuslikud majandamisnõuded vastavusnõuetesse; selleks et tagada maaelu arengu teise samba meetmete lähtetasandi (mille suhtes on võimalik sanktsioonide kohaldamine) ja nimetatud erandi tühistamisest tuleneva olukorra kooskõla, tuleb nõukogu määruse (eÜ) nr 1698/2005 artiklit 51 vastavalt muuta;
- de mogelijkheid voor de nieuwe lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, om tot en met eind 2010 verder gebruik te maken van deze eenvoudige vorm van inkomenssteun voor landbouwers; de vrijstelling van de verplichting om uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen op te nemen in de randvoorwaarden, zoals die momenteel geldt voor lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, zal evenwel niet worden verlengd na 2008; met het oog op coherentie tussen de vaste praktijk (waarop sancties kunnen staan) voor bij prioritair zwaartepunt 2 horende maatregelen in het kader van plattelandsontwikkeling en deze niet-verlenging, dient artikel 51 van verordening (eg) nr. 1698/2005 van de raad dienovereenkomstig te worden gewijzigd;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: