You searched for: majandamisnõuded (Estniska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Dutch

Info

Estonian

majandamisnõuded

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Holländska

Info

Estniska

kohustuslikud majandamisnõuded

Holländska

interventies in de zin van verordening (eg) nr. 1258/1999

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

smr kohustuslikud majandamisnõuded

Holländska

rbe uit de regelgeving voortvloeiende beheerseis

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

keskkond kohustuslikud majandamisnõuded

Holländska

milieu

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

auditi läbiviimise ajal ei kehtinud poolas kohustuslikud majandamisnõuded.

Holländska

de rbe waren ten tijde van de controle niet van toepassing in polen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kohustuslikud majandamisnÕuded, mida pÕllumajandustootjad peavad jÄrgima, on arvukad ja keerulised

Holländska

de rbe die landbouwers moeten naleven zijn talrijk en complex

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

iii lisas osutatud kohustuslikud majandamisnõuded kehtestatakse ühenduse õigusaktidega järgmistes valdkondades:

Holländska

de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen als vermeld in bijlage iii worden vastgesteld in communautaire regelgeving op de volgende gebieden:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

1. iii lisas osutatud kohustuslikud majandamisnõuded kehtestatakse ühenduse õigusaktidega järgmistes valdkondades:

Holländska

de in bijlage i genoemde steunregelingen worden beschouwd als interventies in de zin van artikel 1, lid 2, onder b), en artikel 2, lid 2, van verordening (eg) nr. 1258/1999.titel iii

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

ii lisa artikli 12 lõikes 2 osutatud siseriiklikud ülemmääradiii lisa artiklites 3 ja 4 osutatud kohustuslikud majandamisnõuded

Holländska

-steunregelingen voor landbouwers die durumtarwe, eiwithoudende gewassen, rijst, noten, energiegewassen, zetmeelaardappelen, melk, zaaizaad, akkerbouwgewassen, schapen-en geitenvlees, rundvlees en zaaddragende leguminosen produceren.artikel 2

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kohustuslikud majandamisnõuded on sätestatud erinevates eli direktiivides ja määrustes, kuid gaec-standardid määratakse kindlaks riiklikul tasandil.

Holländska

ter­wijl die beheerseisen in diverse eu-richtlijnen en -verordenin­gen zijn vastgesteld, worden de glmc-normen op nationaal niveau bepaald.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kohustuslikud majandamisnõuded ja paljudel juhtudel ka heade põllumajandusja keskkonnatingimustestandardid on agatuletatud olemasolevatest õigusaktidest, mis mõneljuhul onjuba pikka aegajõus olnud.

Holländska

de rbe en in vele gevallen ook de glmc-normenzijnechterafgeleiduitoudereregelgevingdiesoms reedslang bestond.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

selleks et kohustuslikud majandamisnõuded hakkaksid põllumajandusliku majapidamise tasandil toimima ja oleks tagatud vajalik põllumajandustootjate võrdne kohtlemine, peavad liikmesriigid neid täiel määral rakendama.

Holländska

de lidstaten moeten de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen onverkort ten uitvoer leggen om ervoor te zorgen dat deze op bedrijfsniveau operationeel worden en de vereiste gelijke behandeling van alle landbouwers garanderen.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

määruse nr 1782/2003 artikli 4 lõike 1 kohaselt puudutavad iii lisas osutatud kohustuslikud majandamisnõuded inimeste ja loomade tervishoidu ja taimetervist, keskkonda ja loomade heaolu.

Holländska

volgens artikel 4, lid 1, van verordening nr. 1782/2003 hebben de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen als vermeld in bijlage iii betrekking op de volksgezondheid, de diergezondheid en de gezondheid van planten, het milieu en het dierenwelzijn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

Õigusliku raamistiku rakendamineliikmesriigid rakendasid nÕudeid ja standardeid ainult osaliselt kohustuslikud majandamisnÕuded, mida pÕllumajandustootjad peavad jÄrgima, on arvukad ja keerulisedheade pÕllumajandusja keskkonnatingimuste raamistik on piiratudkomisjon oleks pidanud esitama nÕuete ja standardite kohta tÄpsemad suunised

Holländska

tenuitvoerlegging van de regelgevingde lidstaten passen de voorschriften en normen slechts ten dele toede rbe die landbouwers moeten naleven zijn talrijk en complexhet kader voor glmc is beperkter was meer aansturing en controle op de vereisten en normen door de commissie nodig

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

nõuetele vastavuse eeskirjad on liidu õiguse kohased kohustuslikud majandamisnõuded ning riigi tasandil kehtestatavad maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise standardid, mis on loetletud ii lisas ning seonduvad järgmiste valdkondadega:

Holländska

de voorschriften betreffende de randvoorwaarden bevatten de uit het recht van de unie voortvloeiende beheerseisen en de op nationaal niveau vastgestelde normen voor een goede landbouw- en milieuconditie van grond die zijn vermeld in bijlage ii en betrekking hebben op:

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

- ühtset pindalatoetuste kava rakendavatele uutele liikmesriikidele võimaluse andmine jätkata sissetulekutoetuse maksmist põllumajandustootjatele sel samal lihtsal viisil kuni 2010. aasta lõpuni; samal ajal ei pikendata pärast 2008. aastat selle erandi kehtivusaega, millega ühtset pindalatoetuste kava kohaldavad liikmesriigid vabastati praegusest kohustusest lisada kohustuslikud majandamisnõuded vastavusnõuetesse; selleks et tagada maaelu arengu teise samba meetmete lähtetasandi (mille suhtes on võimalik sanktsioonide kohaldamine) ja nimetatud erandi tühistamisest tuleneva olukorra kooskõla, tuleb nõukogu määruse (eÜ) nr 1698/2005 artiklit 51 vastavalt muuta;

Holländska

- de mogelijkheid voor de nieuwe lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, om tot en met eind 2010 verder gebruik te maken van deze eenvoudige vorm van inkomenssteun voor landbouwers; de vrijstelling van de verplichting om uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen op te nemen in de randvoorwaarden, zoals die momenteel geldt voor lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, zal evenwel niet worden verlengd na 2008; met het oog op coherentie tussen de vaste praktijk (waarop sancties kunnen staan) voor bij prioritair zwaartepunt 2 horende maatregelen in het kader van plattelandsontwikkeling en deze niet-verlenging, dient artikel 51 van verordening (eg) nr. 1698/2005 van de raad dienovereenkomstig te worden gewijzigd;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,771,089,368 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK