Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so people set snares and trap them near these very trees .
इसीलिए चीते को फँसाने के जाल और फंदे भी लोग इन्ही पेड़ों के पास लगाते हैं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
he taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.
जब वह चौकस हो तब क्या कोई उसको पकड़ सकेगा, वा फन्दे लगाकर उसको नाथ सकेगा?
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
इस कारण तेरे चारों ओर फन्दे लगे हैं, और अचानक डर के मारे तू घगरा रहा है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
the cords of sheol were around me. the snares of death came on me.
पाताल की रस्सियां मेरे चारो ओर थीं, और मृत्यु के फन्दे मुझ पर आए थे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
the sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
पाताल की रस्सियां मेरे चारो ओर थीं, और मृत्यु के फन्दे मुझ पर आए थे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
the fear of the lord is a fountain of life, to depart from the snares of death.
यहोवा का भय मानना, जीवन का सोता है, और उसके द्वारा लोग मृत्यु के फन्दों से बच जाते हैं।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
मुझे उस फन्दे से, जो उन्हों ने मेरे लिये लगाया है, और अनर्थकारियों के जाल से मेरी रक्षा कर!
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
thorns and snares are in the path of the wicked: whoever guards his soul stays from them.
टेढ़े मनुष्य के मार्ग में कांटे और फन्दे रहते हैं; परन्तु जो अपने प्राणों की रक्षा करता, वह उन से दूर रहता है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.
टेढ़े मनुष्य के मार्ग में कांटे और फन्दे रहते हैं; परन्तु जो अपने प्राणों की रक्षा करता, वह उन से दूर रहता है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
they also who seek after my life lay snares. those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
मेरे प्राण के ग्राहक मेरे लिये जाल बिछाते हैं, और मेरी हाति के यत्न करनेवाले दुष्टता की बातें बोलते, और दिन भर छल की युक्ति सोचते हैं।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
they encourage themselves in evil plans. they talk about laying snares secretly. they say, "who will see them?"
वे बुरे काम करने को हियाव बान्धते हैं; वे फन्दे लगने के विषय बातचीत करते हैं; और कहते हैं, कि हम को कौन देखेगा?
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
मेरे प्राण के ग्राहक मेरे लिये जाल बिछाते हैं, और मेरी हाति के यत्न करनेवाले दुष्टता की बातें बोलते, और दिन भर छल की युक्ति सोचते हैं।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
for among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.
मेरी प्रजा में दुष्ट लोग पाए जाते हैं; जैसे चिड़ीमार ताक में रहते हैं, वैसे ही वे भी घात लगाए रहते हैं। वे फन्दा लगाकर मनुष्यों को अपने वश में कर लेते हैं।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
what does the poem depites a rabbit im a snare crying out of a pain
कविता एक खरगोश को एक दर्द से रोते हुए एक जाल को दर्शाती है
Last Update: 2018-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: