Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thies
thies
Last Update: 2020-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
read : in the name of thy lord who createth ,
अपने परवरदिगार का नाम लेकर पढ़ो जिसने हर पैदा किया
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and lower thy wing unto those believers who follow thee .
और जो मोमिनीन तुम्हारे पैरो हो गए हैं उनके सामने अपना बाजू झुकाओ
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo ! it is thy insulter who is without posterity .
निस्संदेह तुम्हारा जो वैरी है वही जड़कटा है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
तेरा वचन जो तेरे भय माननेवालों के लिये है, उसको अपने दास के निमित्त भी पूरा कर।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lower thy wing to those who follow thee , being believers ;
और जो ईमानवाले तुम्हारे अनुयायी हो गए है , उनके लिए अपनी भुजाएँ बिछाए रखो
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
वही तो तेरे सब अधर्म को क्षमा करता, और तेरे सब रोगों को चंगा करता है,
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
marked as from thy lord : nor are they ever far from those who do wrong !
जो तुम्हारे रब के यहाँ चिन्हित थे । और वे अत्याचारियों से कुछ दूर भी नहीं
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
वही तो तेरे प्राण को नाश होने से बचा लेता है, और तेरे सिर पर करूणा और दया का मुकुट बान्धता है,
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lord, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
हे परमेश्वर तेरे तम्बू में कौन रहेगा? तेरे पवित्रा पर्वत पर कौन बसने पाएगा?
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thy lord knows very well who goes astray from his path ; he knows very well the right - guided .
जो लोग उसकी राह से बहके हुए हैं उनको ख़ुदा ही ख़ूब जानता है और वह तो हिदायत याफ्ता लोगों से भी ख़ूब वाक़िफ है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo ! thy lord , he knoweth best who erreth from his way ; and he knoweth best the rightly guided .
जो लोग उसकी राह से बहके हुए हैं उनको ख़ुदा ही ख़ूब जानता है और वह तो हिदायत याफ्ता लोगों से भी ख़ूब वाक़िफ है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thy princess destiny
tumhari princess destiny
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: