Results for whoever is ashamed of his broken deeds translation from English to Hindi

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hindi

Info

English

whoever is ashamed of his broken deeds

Hindi

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

she is ashamed of her old clothes .

Hindi

उसको अपने पुराने कपड़ो पर शर्म आती है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:

English

rawail singh felt ashamed of his laziness .

Hindi

रवेल सिंह को अपनी गफलत पर बड़ी शर्म महसूस हुई ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was ashamed of his idiocy and blushed hotly .

Hindi

उसे अपनी मूर्खता पर गहरी शर्म आई और उसका मुँह लाल हो उठा ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the bear was still hesitant , but slightly ashamed of his cowardice .

Hindi

भोलू अभी भी झिझक रहा था ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. he takes an oath, but dares not testify.

Hindi

जो चोर की संगति करता है वह अपने प्राण का बैरी होता है; शपथ खाने पर भी वह बात को प्रगट नहीं करता।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

like an ugly person feeling a sense of regret as he saw himself in the mirror sivanath too was ashamed of this face of his .

Hindi

बदसूरत आदमी जिस तरह आईने में अपनी सूरत देखकर गोपान दुख का अनुभव करता है , उसी तरह शिवनाथ भी अपना यह घिनौना स्वरूप देखकर अत्यंत लज्जित हो उठा ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the son of man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his father with the holy angels."

Hindi

जो कोई इस व्यभिचारी और पापी जाति के बीच मुझ से और मेरी बातों से लजाएगा, मनुष्य का पुत्रा भी जब वह पवित्रा दूतों के साथ अपने पिता की महिमा सहित आएगा, तब उस से भी लजाएगा।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that is allah’s ordinance , which he has sent down to you , and whoever is wary of allah , he shall absolve him of his misdeeds and give him a great reward .

Hindi

ये ख़ुदा का हुक्म है जो ख़ुदा ने तुम पर नाज़िल किया है और जो ख़ुदा डरता रहेगा तो वह उसके गुनाह उससे दूर कर देगा और उसे बड़ा दरजा देगा

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he had let the blood from his broken teeth stain the front of his khaddar kurta to create the impression that he had been grievously hurt .

Hindi

टूटे दांत से बहुते खुन को उन्होंने अपने सफेद खद्दर के कुर्ते में इस तरह लगा लिया था कि देखने से ऐसा लगता था कि सबसे ज्यादा चोट उन्हीं को लगी है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will happen in that day, that the prophets will each be ashamed of his vision, when he prophesies; neither will they wear a hairy mantle to deceive:

Hindi

उस समय हर एक भविष्यद्वक्ता भविष्यवाणी करते हुए अपने अपने दर्शन से लज्जित होंगे, और धोखा देने के लिये कम्बल का वस्त्रा न पहिनेंगे,

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore be careful of allah as much as you can , and hear and obey and spend , it is better for your souls ; and whoever is saved from the greediness of his soul , these it is that are the successful .

Hindi

अतः जहाँ तक तुम्हारे बस में हो अल्लाह का डर रखो और सुनो और आज्ञापालन करो और ख़र्च करो अपनी भलाई के लिए । और जो अपने मन के लोभ एवं कृपणता से सुरक्षित रहा तो ऐसे ही लोग सफल है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

another account states that leaders of the kamma and other communities rescued him from captivity but still , being ashamed of his defeat and captivity , though for a short time , he committed suicide on the banks of the godavary .

Hindi

दूसरी धारा के लोग कहते हैं कि कम्मा और दूसरी जातियों के लोगों ने उनको कैद से छुड़वाया था , पर , थोड़ी देर के लिए ही सही , हारकर बंदी बन जाने के अपमान से वह गोदावरी में डूबकर मर गये थे ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who made their abode in the city and in the faith before them love those who have fled to them , and do not find in their hearts a need of what they are given , and prefer before themselves though poverty may afflict them , and whoever is preserved from the niggardliness of his soul , these it is that are the successful ones .

Hindi

और उनके लिए जो उनसे पहले ही से हिजरत के घर में ठिकाना बनाए हुए है और ईमान पर जमे हुए है , वे उनसे प्रेम करते है जो हिजरत करके उनके यहाँ आए है और जो कुछ भी उन्हें दिया गया उससे वे अपने सीनों में कोई खटक नहीं पाते और वे उन्हें अपने मुक़ाबले में प्राथमिकता देते है , यद्यपि अपनी जगह वे स्वयं मुहताज ही हों । और जो अपने मन के लोभ और कृपणता से बचा लिया जाए ऐसे लोग ही सफल है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore fear allah as much as possible , and heed the commands , and obey , and spend in allah’s cause , for your own good ; and whoever is rescued from the greed of his own soul – is they who will be successful .

Hindi

तो जहाँ तक तुम से हो सके ख़ुदा से डरते रहो और सुनो और मानों और अपनी बेहतरी के वास्ते ख़र्च करो और जो शख़्श अपने नफ्स की हिरस से बचा लिया गया तो ऐसे ही लोग मुरादें पाने वाले हैं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who were settled in al - madinah and the faith before them . they love those who emigrated to them and find not any want in their breasts of what the emigrants were given but give preference over themselves , even though they are in privation . and whoever is protected from the stinginess of his soul - it is those who will be the successful .

Hindi

और उनके लिए जो उनसे पहले ही से हिजरत के घर में ठिकाना बनाए हुए है और ईमान पर जमे हुए है , वे उनसे प्रेम करते है जो हिजरत करके उनके यहाँ आए है और जो कुछ भी उन्हें दिया गया उससे वे अपने सीनों में कोई खटक नहीं पाते और वे उन्हें अपने मुक़ाबले में प्राथमिकता देते है , यद्यपि अपनी जगह वे स्वयं मुहताज ही हों । और जो अपने मन के लोभ और कृपणता से बचा लिया जाए ऐसे लोग ही सफल है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who accepted this city as their home and accepted faith before them , befriend those who migrated towards them , and in their breasts do not find any need for what they have been given , and prefer the migrants above themselves even if they themselves are in dire need ; and whoever is saved from the greed of his soul – it is they who are the successful .

Hindi

और उनके लिए जो उनसे पहले ही से हिजरत के घर में ठिकाना बनाए हुए है और ईमान पर जमे हुए है , वे उनसे प्रेम करते है जो हिजरत करके उनके यहाँ आए है और जो कुछ भी उन्हें दिया गया उससे वे अपने सीनों में कोई खटक नहीं पाते और वे उन्हें अपने मुक़ाबले में प्राथमिकता देते है , यद्यपि अपनी जगह वे स्वयं मुहताज ही हों । और जो अपने मन के लोभ और कृपणता से बचा लिया जाए ऐसे लोग ही सफल है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this story tells us how love and kindness can change a theif or a criminal. arun a young lad of 15 who is kind ,considerable and sympathetic person and the other fellow 'the thief' who is thief by profession joins arun in a view to rob him. one day arun was watching a wrestling match where the thief tries to get into conversation with him and finally wins arun's confidence and joins with him in a view to rob him .he finds his master a saintly person and of a trusting nature.so, he thinks he will be an easy victim. he joins him as a cook but does not know how to cook.arun being of kind person teaches him how to cook and he even teaches him how to read and write. arun never questions the theif about his purchases he make the thief became very fond of his masters goodness and nobility.one day arun came with a wad of notes and kept it under his mattress the thief watches him clearly and is tempted to steal his money. he is successful in his operation and runs away but his conscience and his feeling of grattitude brings him back to arun he feels ashamed of his act.arun knows about the whole act as the notes were still wet from last nights rain but he doesnt give any impression that he knows about it.arun knows that he has betrayed his masters trust but arun never made any issue out of it

Hindi

query length limit excedeed. max allowed query :1000chr

Last Update: 2017-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,043,939 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK