Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you is a hoe
मैं उसकी चूत मारना चाहता हूँ
Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you is intelligent girl
तुम समझदार लड़की हो
Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everyday with you is like
मैं हमेशा तुम्हारे साथ रहने का वादा करता हूँ
Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i told you, is it necessary?
मैनें कहा था ,क्या ये जरुरी है?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my love for you is endless
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even torturing you is boring.
यहां तक कि यातना देने आप उबाऊ है।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't tell you is up
मैं आपको नहीं बता सकता
Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
friend like you is a blessing
आप जैसे मित्र को ईश्वर का आशीर्वाद प्राप्त है।
Last Update: 2022-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
which of you is the demented .
कि तुममें दीवाना कौन है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
everything about you is just beautiful
मैं बस सुंदर हूं मुझे
Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he who hates you is the loser .
और क़ुर्बानी दिया करो बेशक तुम्हारा दुश्मन बे औलाद रहेगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all i can say you is i love you
मैं बस इतना कह सकता हूं कि वह आपसे प्यार करता है।
Last Update: 2022-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
which of you is afflicted with madness .
कि तुममें दीवाना कौन है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
watching you is like listening to angels sing
आपको स्वर्गदूतों का गाना सुनना पसंद है
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you is kind, you is smart, you is important
तुम दयालु हो, तुम स्मार्ट है,
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: