From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is not a valid date.
ez a dátumérték érvénytelen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
this is not a valid date/ time.
Érvénytelen dátum vagy idő.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'|' is not a valid name.
'|' nem egy érvényes név.
Last Update: 2017-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not a valid time.
ez az időérték érvénytelen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
%1 is not a valid link.
%1 egy érvénytelen link.
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 3
Quality:
'%1' is not a valid path.
nem érvényes elérési útvonal: '%1'.
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not a valid value.
ez ez érték nem érvényes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
%s is not a valid package
%s nem egy érvényes csomag
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
%ls is not a valid location.
a(z) %ls érvénytelen hely.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
`%s' is not a valid identifier
`%s' nem érvényes azonosító
Last Update: 2016-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not a valid project file.
a projektfájl érvénytelen.
Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 3
Quality:
%s is not a valid vga value
a(z) "%s" érvénytelen vga-érték
Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
%s is not a valid ipod database.
a(z) "%s" nem érvényes ipod-adatbázis.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
document is not a valid zip archive
a dokumentum nem zip formátumú
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
'%1' is not a valid xslt document.
'%1' nem egy érvényes xslt-dokumentum.
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is not a valid email address
%1 egy érvénytelen e-mail cím
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sorry! that is not a valid address.
ez a cím sajnos érvénytelen.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
`%s' is not a valid positive integer
'%s' nem érvényes pozitív egész szám
Last Update: 2016-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: