Results for lest translation from English to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

lest

Hungarian

lest

Last Update: 2012-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

lest coming suddenly he find you sleeping.

Hungarian

hogy, ha hirtelen megérkezik, ne találjon titeket aludva.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

she dreaded lest the chambermaid had been mistaken.

Hungarian

rettegve gondolt arra, hogy a szobalány tévedhetett.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

not of works, lest any man should boast.

Hungarian

nem cselekedetekbõl, hogy senki ne kérkedjék.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"let him beware lest i draw his own blood."

Hungarian

- csak vigyázzon, hogy én meg ne csapoljam az ő vérét!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.

Hungarian

hogy el ne tanuld az õ útait, és tõrt ne keress tennen magadnak.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"you do not fear lest he should betray you to the cardinal?"

Hungarian

attól remélem nem fél, hogy tréville úr kiszolgáltatja kegyedet a bíborosnak?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and jesus answering them began to say, take heed lest any man deceive you:

Hungarian

jézus pedig felelvén nékik, kezdé mondani: meglássátok, hogy valaki el ne hitessen titeket.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"write that name on a bit of paper, lest i should forget it.

Hungarian

Írja fel a város nevét egy cédulára, nehogy elfelejtsem.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but he was sorry for vinicius, and dread seized him lest he might attempt his own life.

Hungarian

de viniciust sajnálta, s attól félt, hogy saját életére fog törni.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

'i am so terrified, lest my brother should discover us!' said rachael.

Hungarian

- Úgy rettegek, hogy a bátyám ránk talál! - mondta rachael.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but petronius, alarmed lest the old general might begin a narrative of his former wars, changed the conversation.

Hungarian

de petronius, attól tartva, hogy az öreg hadvezér most majd elkezd régi háborúiról beszélni, gyorsan változtatott a témán.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

darcy only smiled; and the general pause which ensued made elizabeth tremble lest her mother should be exposing herself again.

Hungarian

darcy csak mosolygott, s mikor a társalgásban szünet állt be, elizát aggodalom fogta el, hogy anyja ismét nevetségessé teszi magát.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

be thou instructed, o jerusalem, lest my soul depart from thee; lest i make thee desolate, a land not inhabited.

Hungarian

térj eszedre, oh jeruzsálem, hogy el ne szakadjon tõled a lelkem; hogy pusztává ne tegyelek téged, lakhatatlan földdé!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but beware of the future, lest a worse thing befall thee.--maurice de bracy, i say beware!"

Hungarian

de ami a jövőt illeti, gondold meg jól, mit cselekszel, mert különben nagyon pórul jársz. Én csak annyit mondok, maurice de bracy, vigyázz magadra!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"have a care," answered acte, "lest thou lose her forever the moment she is found, at command of cæsar."

Hungarian

erre akté így felelt: - vigyázz, hogy végleg el ne veszítsd, éppen akkor, amikor caesar parancsára megtalálják.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,406,002 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK