Results for symptoms resolved translation from English to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hungarian

Info

English

symptoms resolved

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

resolved.

Hungarian

funkciókárosodás megszűnik.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

symptoms resolved with conservative management.

Hungarian

a tünetek konzervatív kezelésre megszűntek.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

these symptoms resolved once the dose was reduced.

Hungarian

az adag csökkentésével ezek a tünetek elmúltak.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

all symptoms resolved completely within a few hours.

Hungarian

néhány órán belül minden tünet teljesen elmúlt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- treatment should be discontinued until symptoms resolved.

Hungarian

- a kezelést fel kell függeszteni mindaddig, amíg a tünetek meg nem szűnnek.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

English

symptoms of brain damage resolved in 38 of 66 patients.

Hungarian

az agyi károsodás tünetei a 66 beteg közül 38- nál enyhültek.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

withhold velcade treatment until symptoms of toxicity have resolved.

Hungarian

a velcade-kezelést meg kell szakítani a toxikus tünetek megszűntéig.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

monitor for progression or systemic symptoms until the rash is resolved.

Hungarian

monitorozza a progressziót vagy a szisztémás tüneteket a bőrkiütés gyógyulásáig.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ih-associated signs and symptoms resolved after interruption of dosing.

Hungarian

a koponyaűri nyomásfokozódással kapcsolatos jelek és tünetek az adagolás megszakítását követően megszűntek.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

localised toxic dermatitis treatment should be discontinued until symptoms resolved.

Hungarian

lokalizált toxikus dermatitisz a kezelést fel kell függeszteni mindaddig, amíg a tünetek meg nem szűnnek.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for most patients, muscle symptoms and ck elevations resolved with appropriate management.

Hungarian

a legtöbb betegnél az izomtünetek és cpk-szint emelkedés megfelelő kezelés mellett megszűnt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sensory symptoms have usually improved or resolved within months of paclitaxel discontinuation.

Hungarian

a szenzoros tünetek többnyire enyhültek vagy megszűntek a paklitaxel felfüggesztését követő hónapokban.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

should be continued for up to 5 days or until 2 days after symptoms have resolved.

Hungarian

egy fecskendő

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

in most patients treatment can be resumed after all symptoms have resolved, without recurrence.

Hungarian

a kezelés a legtöbb beteg esetében az összes tünet megszűnése után, azok kiújulása nélkül folytatható.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

treatment should be continued for up to 5 days or until 2 days after symptoms have resolved,

Hungarian

a kezelést 5 tüdőgyulladást, napig, vagy két nap mellhártyagyulladást, tünetmentességig, takonykort; sebek, szepszis, maximum 5 napig kell generalizálódott fertőzések. folytatni.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

if you experience these symptoms, do not drive or operate machinery until they have fully resolved.

Hungarian

ha ezeket a tüneteket észleli, akkor ne vezessen és ne kezeljen gépeket, amíg a tünetek el nem múlnak.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in nearly all patients, caelyx treatment can be resumed after all symptoms have resolved without recurrence.

Hungarian

valamennyi tünet megszűnését követően szinte minden esetben, a tünetek kiújulásának veszélye nélkül, folytatható a caelyx adása.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if patients develop severe side effects treatment may have to be interrupted until symptoms have improved or resolved.

Hungarian

ha a betegnél súlyos mellékhatások jelentkeznek, a tünetek javulásáig vagy megszűnéséig szükség lehet a kezelés megszakítására.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the symptoms were usually transient, typically occurred three days after abraxane administration and resolved within a week.

Hungarian

a tünetek rendszerint átmenetiek voltak, és jellemzen az abraxane beadása után három nappal jelentkeztek, majd egy héten belül megszntek.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

patients being treated for oesophageal candidiasis should continue to receive mycamine for at least one week after symptoms have resolved.

Hungarian

a nyelőcső-candidiasis miatt kezelt betegeknél a mycamine-kezelést a tünetek megszűnése után legalább egy hétig folytatni kell.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,800,371,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK