From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a lie!
menzogna! menzogna!).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
not a lie
non una bugia
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what a lie.
che menzogna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
that was a lie.
era una menzogna.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
and live a lie?
e vivere una bugia?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that's a lie.
questo è falso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
forever was a lie
per sempre è una bugia
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
that too was a lie.
bugie!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
a lie is just a lie
una bugia è una bugia
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
classically living a lie .
vivendo una menzogna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and it’s not a lie
una festa a ritmo di arte (e gusto)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2. heaven's a lie
2. l'urlo del silenzio
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
even though he was a lie
anche se lui era una bugia
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he had been living a lie.
aveva vissuto una bugia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
are you also living a lie?
anche voi state vivendo una menzogna?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
which is meaningless and a lie.
che è senza senso e una menzogna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that they should believe a lie :
perché essi credano alla menzogna
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
armstrong: yes but that’s a lie.
armstrong: si, ma questo è falso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on satan’s altar for a lie.
e figlie all altare di satana a causa di una menzogna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it's a lie! don't believe it!
È una bugia! nonlo credi!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: