Results for behoveth translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

behoveth

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

26 and on a certain island it behoveth us to be cast.'

Italian

26 ma e inevitabile che andiamo a finire su qualche isola .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10 and to all the nations it behoveth first that the good news be proclaimed.

Italian

10 ma prima e necessario che il vangelo sia proclamato a tutte le genti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

54 how then may the writings be fulfilled, that thus it behoveth to happen?'

Italian

54 ma come allora si adempirebbero le scritture, secondo le quali cosi deve avvenire?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16 for i will shew him how many things it behoveth him for my name to suffer.'

Italian

16 e io gli mostrero quanto dovra soffrire per il mio nome .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

9 for not yet did they know the writing, that it behoveth him out of the dead to rise again.

Italian

9 non avevano infatti ancora compreso la scrittura, che egli cioe doveva risuscitare dai morti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

25 and first it behoveth him to suffer many things, and to be rejected by this generation. 26

Italian

luca 17:25 ma prima è necessario che egli soffra molto e venga ripudiato da questa generazione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

19 whom it behoveth to be present before thee, and to accuse, if they had anything against me,

Italian

19 furono dei giudei della provincia d'asia a trovarmi, e loro dovrebbero comparire qui davanti a te ad accusarmi, se hanno qualche cosa contro di me;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

19 for it behoveth sects also to be among you, that those approved may become manifest among you;

Italian

19 e' necessario infatti che avvengano divisioni tra voi, perche si manifestino quelli che sono i veri credenti in mezzo a voi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

29 and peter and the apostles answering, said, `to obey god it behoveth, rather than men;

Italian

29 rispose allora pietro insieme agli apostoli: bisogna obbedire a dio piuttosto che agli uomini.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

20 for which i am an ambassador in a chain, that in it i may speak freely -- as it behoveth me to speak.

Italian

20 del quale sono ambasciatore in catene, e io possa annunziarlo con franchezza come e mio dovere.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

24 and a servant of the lord it behoveth not to strive, but to be gentle unto all, apt to teach, patient under evil,

Italian

24 un servo del signore non dev'essere litigioso, ma mite con tutti, atto a insegnare, paziente nelle offese subite,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

22 confirming the souls of the disciples, exhorting to remain in the faith, and that through many tribulations it behoveth us to enter into the reign of god,

Italian

22 rianimando i discepoli ed esortandoli a restare saldi nella fede poiche, dicevano, e necessario attraversare molte tribolazioni per entrare nel regno di dio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

20 our fathers in this mountain did worship, and ye -- ye say that in jerusalem is the place where it behoveth to worship.'

Italian

20 i nostri padri hanno adorato dio sopra questo monte e voi dite che e gerusalemme il luogo in cui bisogna adorare .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

21 whom it behoveth heaven, indeed, to receive till times of a restitution of all things, of which god spake through the mouth of all his holy prophets from the age.

Italian

21 egli dev'esser accolto in cielo fino ai tempi della restaurazione di tutte le cose, come ha detto dio fin dall'antichita, per bocca dei suoi santi profeti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12 and there is not salvation in any other, for there is no other name under the heaven that hath been given among men, in which it behoveth us to be saved.'

Italian

12 in nessun altro c'e salvezza; non vi e infatti altro nome dato agli uomini sotto il cielo nel quale e stabilito che possiamo essere salvati .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10 and there are seven kings, the five did fall, and the one is, the other did not yet come, and when he may come, it behoveth him to remain a little time;

Italian

10 i primi cinque sono caduti, ne resta uno ancora in vita, l'altro non e ancora venuto e quando sara venuto, dovra rimanere per poco.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11 and he saith to me, `it behoveth thee again to prophesy about peoples, and nations, and tongues, and kings -- many.'

Italian

11 allora mi fu detto: devi profetizzare ancora su molti popoli, nazioni e re .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1 as to the rest, then, brethren, we request you, and call upon you in the lord jesus, as ye did receive from us how it behoveth you to walk and to please god, that ye may abound the more,

Italian

raccomandazioni: santita di vita e carita 1 per il resto, fratelli, vi preghiamo e supplichiamo nel signore gesu: avete appreso da noi come comportarvi in modo da piacere a dio, e cosi gia vi comportate; cercate di agire sempre cosi per distinguervi ancora di piu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10 for all of us it behoveth to be manifested before the tribunal of the christ, that each one may receive the things [done] through the body, in reference to the things that he did, whether good or evil;

Italian

10 tutti infatti dobbiamo comparire davanti al tribunale di cristo, ciascuno per ricevere la ricompensa delle opere compiute finche era nel corpo, sia in bene che in male. l'esercizio del ministero apostolico

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,850,594 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK