Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can you handle me?
can you handle me?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jim, can you handle this.
jim, ti dispiacerebbe occupartene?
Last Update: 2007-07-20
Usage Frequency: 2
Quality:
can you handle over 40 kilometres?
siete in grado di fare oltre 40 km?
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
handle it carefully.
maneggiare con attenzione.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
how to handle it ?
come risolverli?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
our autofocus system can handle it.
con il nostro sistema di messa a fuoco automatica, non c'è problema.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
can you handle it quickly and easily without much polish .
in grado di gestire rapidamente e facilmente senza smalto molto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anyway everybody will handle it.
in ogni modo tutti vi passeranno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
then you need to modify the controller to handle it:
va poi modificato il controller per gestire il nuovo campo:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
once you know how bad the problem is, you can handle it.
dopo aver verificato la gravità del problema, è possibile trovare una soluzione.
Last Update: 2006-10-30
Usage Frequency: 3
Quality:
if you want to run this risk, do so. i will handle it.
se volete correre il rischio, fate pure: io lo gestirò.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
"but surely you have cured diseases before. can't you handle it?"
"ma tu certamente avrai curato delle malattie in passato!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
can you handle a hospital in the city? play hospit [...]
nella malattia warri [...]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this means you have to handle it yourself, whatever way you can.
ciò significa che ve la dovete cavare da soli, nel miglior modo che vi è possibile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i can't get involved in this. i can't handle it."
non voglio essere immischiato in questa faccenda.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so, regarding murmuring, you have to handle it with a lot of rigour.
dunque per tornare sui mormorii, dovete trattare di ciò con il più grande rigore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it will not be above our capacity to handle it.
non sarà sopra la nostra capacità di trattare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"whatever the ground rayfinder can handle it, no matter the minerals"
"qualunque sia il terreno rayfinder grado di gestirlo, non importa i minerali"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i just don't think that i could handle it.
io non lo dirò.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
business profit is removed if you handle it well and know its manageriezi your own business.
profitto aziendale viene rimosso se trattarla bene e sai suoi manageriezi il proprio business.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: