From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i ask you: do you have a short fuse?
ora vi chiedo: avete nervi labili?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
«i ask you
«vi chiedo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i ask you over
se mi vedi convinto
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i ask you that.
lo chiedo a voi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
i ask you kindly
le chiedo gentilmente
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i ask you the same.
e lo stesso chiedo a lei.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i ask you for kindness
ti chiedo di farmi una gentilezza
Last Update: 2019-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because you have rejected the word of the lord,
perché hai rigettato la parola
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i ask you something?
posso chiederti una cosa?
Last Update: 2014-06-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
domestic waste, i ask you!
rifiuti urbani!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i ask you: have you seen or heard arab television?
io chiedo: ma voi le vedete, le sentite le televisioni arabe?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
that is why i ask you, once again, why you are organising organised irresponsibility here.
per questo motivo vi chiedo di nuovo perché state organizzando l’ irresponsabilità organizzata.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i ask you - have you embarrassed god by your puny requests?
vi chiedo avete forse messo dio in imbarazzo con le vostre esigue richieste?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on a humanitarian basis, i want to ask you why you wrote this letter to mr howard.
partendo da un punto di vista umanitario, vorrei sapere da lei come mai ha scritto questa lettera al signor howard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i ask you - why would anyone ever believe such a fantasy?
vi chiedo - perché qualcuno dovrebbe mai credere ad una tale idea fantastica.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i ask you, why did the commission not include its own proposal in the recast?
signor commissario, mi chiedo allora perché la commissione non abbia incluso la propria proposta nella rifusione.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in view of this pressure, which really is needed, i ask you: why do you still hesitate?
in considerazione della necessità reale di abbreviare i tempi le domando: perché è ancora titubante?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
because you have rejected the word of the lord , he also has rejected you from being king.”
poiché hai rigettato la parola dell'eterno anch'egli ti ha rigettato come re».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i ask you -- why does jesus say the holy spirit will bring all things to our memory?
vi chiedo - perché gesù dice che lo spirito santo vi rammenterà tutte le cose?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in other words, you have rejected responsibility in favour of solidarity, and you have dismissed solidarity in favour of greed, mediocrity and accounting.
in altri termini, avete respinto il principio della responsabilità in nome della solidarietà e ora scartate la solidarietà in nome della rapacità o della mediocrità, o della contabilità.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: