From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do i need to use the text provided on the imagery?
devo utilizzare il testo fornito nelle immagini?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i need to correct the record in this regard.
devo correggere il verbale su questo punto.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
how i do i need to position the
come faccio a cambiarlo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do i need to order the newspaper?
e’ obbligatorio ordinare i giornali la sera prima?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what do i need to take to class on the first day?
cosa devo portare il primo giorno di scuola?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what do i need to enter the saunas?
cosa devo portare per accedere alle saune?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do i need to read it?
devo leggerla?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
your word is all we need to correct the minutes.
pertanto, riteniamo che la sua parola sia già da sola sufficiente a far apportare la correzione nel processo verbale.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
do i need to disclose this?
devo comunicarlo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do i need to say it again?
c'è bisogno che lo ripeta?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
do i need to hate and bash microsoft?
ho bisogno di odiare e combattere microsoft?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do i need to bring smart clothes?
quali vestiti devono portare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why do i need to activate certain features?
perché devo attivare le funzionalità richieste?
Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 6
Quality:
3 - do i need to prepare study materials?
3 - devo preparare qualche materiale per lo studio?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, we urgently need to correct the misconception that,'immigration equals workers '.
inoltre è urgente che cessi la confusione" immigrazione uguale lavoratori".
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
note: when converting videos to the mpeg or dvd format, you might additionally need to correct the output file aspect so that it will be equal to the input file aspect value.
nota: durante la conversione dei file video nel formato mpeg o dvd, si deve inoltre correggere l'aspetto del file di uscita che deve essere uguale a quello di ingresso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: