Results for epithets translation from English to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

then you will find meaningless words and vague epithets.

Italian

si troveranno parole insignificanti ed epiteti vaghi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am tired of repeating the epithets barren and sterile.

Italian

sono stanco di ripetere i vocaboli nudo e sterile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is just epithets, there is nothing funny about it.

Italian

sono epiteti e non hanno nulla di divertente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

strong, vulgar language; obscene gestures. use of epithets.

Italian

linguaggio forte e volgare, gesti osceni, uso di epiteti.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the poor journalist has no choice but to accept all these choice epithets.

Italian

al povero giornalista non resta che accettare questi duri epiteti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this solution requires the resurrection of old generic names, and the transfer of epithets at the specific level.

Italian

questa soluzione richiede la resurrezione di vecchi nomi generici, e il trasferimento di epiteti a livello specifico.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

epithets that adorn the central dalmatia , situated in the heart of the adriatic, are beautiful, joyful, singing.

Italian

epiteti che abbelliscono la dalmazia centrale , situata nel cuore dell'adriatico, sono belli, gioiosi, cantante.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many times, one addresses strong words to these children, which gradually inhibit and transform them into those epithets that we used.

Italian

molte volte sono dette cattive parole ai ragazzi. così si reprimono ed a poco a poco si trasformano nella parola colla che li chiamiamo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among the innumerable epithets hurled against us, those most often repeated were “usurpers” and “splitters”.

Italian

gli innumerevoli biasimi, di cui essi ci hanno coperto, ripetono per lo più l'accusa di "usurpatori" e di "scissionisti".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

epithet

Italian

epiteto

Last Update: 2015-05-12
Usage Frequency: 18
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,712,565,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK