Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we have eradicated
avrete sradicato
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i had not eradicated
avrei sradicato
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
terrorism must be eradicated.
bisogna sradicare il terrorismo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
gender gaps should be eradicated.
occorre superare il divario di genere.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it must be eradicated by all means."
essa va eliminata con ogni mezzo.”
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
why have all major illnesses been eradicated?
tutte le grandi malattie, perché sono state debellate?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
illegal shipments of waste have been eradicated.
le spedizioni illecite di rifiuti saranno state completamente eliminate.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
why? should they be eradicated or preserved?
perché? sono prodotti da eliminare o da preservare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the soul heals as soon as the sin is eradicated.
quando l’uomo non ha più cristo, non sa più cosa è l’uomo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
simultaneously, human privacy has been secretly eradicated.
allo stesso tempo, la privacy di ogni singolo individuo è stata segretamente sradicata.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
some of the sources of violence could then be eradicated.
le radici della violenza potrebbero così essere estirpate almeno in parte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
a visit will show how this terrible disease has been eradicated.
una visita permette di scoprire come è stata sradicata questa terribile malattia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we have recently witnessed events we thought had long been eradicated.
pensavamo di esserci lasciati per sempre alle spalle questi orrori.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
these diseases can be eradicated through access to essential drugs.
tali malattie posso essere sradicate attraverso l' accesso ai medicinali essenziali.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
and where in europe has male violence towards women been eradicated?
e' forse stata eliminata la violenza degli uomini contro le donne?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
it is as if christians had been devoured, eradicated, eliminated from history.
È come se i cristiani fossero stati divorati, estirpati, eliminati dalla storia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the worst safety problem has been eradicated, since chernobyl was finally shut down.
il problema maggiore per quanto riguarda la sicurezza è stato eliminato con la chiusura della centrale nucleare di chernobyl.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
in my country amongst others we eradicated swine fever with help from the european union.
tra l' altro proprio nel mio paese, con l' aiuto della commissione, abbiamo eliminato radicalmente la peste suina.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
we thought we had eradicated it in western europe, but it is re-emerging now.
pensavamo di averla debellata nell' europa occidentale, ma ora si sta ripresentando.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
while not fully eradicated, pro-cyclical fiscal policies have also become less common.
sebbene non del tutto sradicate, le politiche fiscali procicliche sono anch’esse diventate meno comuni.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: