Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and takes the bone of a dead man,
e prende le ossa dei morti, e con la sua immaginazione turbolenta
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
raw ham on the bone, of national pigs .
prosciutto crudo con osso, di suino nazionale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is the fossil of the bone of the dinosaur.
È il fossile dell'osso del dinosauro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at this point, i want to focus, in particular, on the bone of contention.
voglio qui parlare, soprattutto, del punto dolente.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
the council cut the commission proposal down to the bone and initially tried everything possible to prevent the efficient functioning of this agency.
dopo tutto, l’ argomento in questione sono i problemi transfrontalieri, e la giurisdizione degli stati membri termina alla frontiera.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we will listen to the debate because our overwhelming desire is to get the bones of this proposal through.
ascolteremo il dibattito perché è nostro desiderio far approvare i capisaldi di questa proposta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
over the bones of the dead …
sulle ossa dei morti ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe this regulation certainly helps to put flesh on the bones of aarhus.
questo regolamento, a mio avviso, contribuisce a dare corpo alla convenzione di aarhus.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
that is why the emphasis on the parliamentary nature of the assembly presented in this report is so important. flesh needs to be put on the bones of this idea.
l' accentuazione del carattere parlamentare delineato nella relazione riveste pertanto un significato particolare e richiede di essere portato a compimento.
the community legislature has the power to put flesh on the bones of this article and the discretion to determine whether a measure is necessary for the proper functioning of the internal market.
il legislatore comunitario dispone del potere di definire l'ambito preciso di questo articolo e dunque di un margine di apprezzamento per determinare se una misura è necessaria al corretto funzionamento del mercato interno.
nonetheless, if we want to flesh out the bones of this concept, at least three preconditions need to be met: firstly, the commission needs to take serious account of the proposals tabled by parliament.
tuttavia, se vogliamo rafforzare questo concetto, devono essere soddisfatti almeno tre presupposti. in primo luogo la commissione deve tenere seriamente in considerazione le proposte presentate dal parlamento.
- second, it could stand an impairment between the possible normal growth of the articular tissue, and the possible inhibition of the bones of that same articulation.
- la seconda, che esista unosquilibrio tra la crescita deltessuto dell'articolazione, chepotrebbe avvenire normalmente, equella delle ossa articolatorie, che tenderebbe ad essere inibita.
this autumn, for example, the commission will present a european union strategy for africa which will put flesh on the bones of its focus on africa.
in autunno, per esempio, la commissione presenterà la strategia dell’ unione europea per l’ africa, che rafforzerà la sua attenzione sull’ africa.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.