From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how many does languages speak your mother?
quante lingue parla tua madre?
Last Update: 2013-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how many languages does linuxfocus speak?
quante lingue parla linuxfocus?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how many languages does dmlr 'speak' ?
in quante lingue 'parla' dmlr ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how many brothers or sisters has your mother?
quanti fratelli o sorelle ha tua madre?
Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
most good schools publish their ‘nationality mix’ so that you can see how many other students who speak your language are at your school.
la maggior parte delle scuole rende pubblico il proprio “nationality mix” (mix di nazionalità), così saprai quanti altri studenti della tua stessa lingua sono presenti nella scuola.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the first tip is to be around people who don’t speak your mother tongue and the second is to try to talk with the local people so you get constant contact with english people.
il primo consiglio per ridurre i tempi è quello di avere intorno persone che non parlano la tua lingua madre e il secondo è di provare a parlare con la gente locale in modo da ottenere un contatto costante con persone inglesi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5 - help translate efn documents into your mother language. 6 - donate. like every organization, efn also needs money.
5 - fate donazioni. come ogni altra organizzazione, l'aapn ha bisogno di fondi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello spanish-speaking users! since we see big interest in kolibrios from spanish-speaking people, we decided to create a special forum on our site just for spanish speakers so you can communicate with each other in your mother language.
flat assembler (fasm) — свободно распространяемый многопроходной ассемблер, написанный Томашем Грыштаром (польск. tomasz grysztar).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4) at 8,30pm finish the group conversation and the café degli angeli will open their kitchen’s doors where you can start tasting his special italian food. at that time, you will have a badge over you, where is specified your mother tongue, so that other chit-chatters, interested in your mother language, can exchange your language for their!
4) alle 20,30 terminerà e il locale aprirà le porte della sua cucina, dove potrai assaporare un gustoso buffet di cibo italiano e sorseggiare il tuo drink! a quel punto, indosserai un cartellino dove verrà specificata la tua lingua madre, cosicché gli altri chit-chatters interessati a praticare l’italiano possano iniziare con te un tandem linguistico!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: