From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
checking the spelling of your message
cinquatototocontrollare gli errori di ortografia
Last Update: 2013-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
checking the version of your rtr-57u
controllo della versione del dispositivo rtr-57u
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
+ checking the condition of your rolls in production
+ verifica dello stato dei vostri cilindri inseriti nella produzione
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
procedure for checking the version of your product's internal software
procedura per verificare la versione del software interno del prodotto
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you can edit the text version of your emails by following the steps below:
puoi modificare la versione di testo delle tue email seguendo i passi:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it permits the routing of the ir signal to command separately or all together the 4 sources.
essa permette inoltre l'instradamento del segnale ir per comandare a distanza le 4 sorgenti separatamente o tutte insieme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the target2 directory is the database of bics used for the routing of payment orders addressed to:
la directory di target2 è la banca dati dei bic utilizzata per l'indirizzamento degli ordini di pagamento destinati:
Last Update: 2017-01-26
Usage Frequency: 5
Quality:
before proceeding, refer to the patient information leaflet for instructions on checking the appearance of your insulin.
prima di procedere, faccia riferimento al foglio illustrativo per le istruzioni relative al controllo dell'aspetto della sua insulina.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:
as well as favouring more fuel-efficient ships, emissions targets may influence the routing of atlantic shipping.
oltre a favorire navi più efficienti in termini di consumo di carburante, gli obiettivi di emissione possono incidere sulle rotte utilizzate per il trasporto marittimo nell’atlantico.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this all stays at the top of your email.
questi si trovano sopra la tua email.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
of your email me my beautiful wife and the woman of my dreams
del vostro email me la mia bella moglie e la donna dei miei sogni
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so should alert users about safer using cryptographic methods (other articles subject) to protect the privacy of your emails.
così dovrebbe avvisare gli utenti circa più sicuro con metodi crittografici (altri articoli di soggetto) per proteggere la privacy dei vostri messaggi di posta elettronica.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are still not receiving emails after checking the above reasons, please also check with your email service provider to determine if their built-in spam filter is blocking emails from us.
se continui a non ricevere le email dopo aver controllato le ragioni sopra espresse, ti preghiamo di fare anche un controllo col provider del tuo servizio email per verificare che il loro sistema interno di filtro anti-spam non stia bloccando le nostre email.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
is your email marketing equipped to accommodate the growth of your business?
il tuo email marketing è attrezzato per supportare la crescita della vostra attività?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dedicated email servers give you the option of having full control of your email reputation.
server email dedicati ti danno la possibilità di avere pieno controllo sulle mail e newsletter che mandi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you do not know the current firmware version of your kenwood bluetooth unit, refer to .
se non si conosce la versione corrente del firmware dell'unità bluetooth kenwood, vedere .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
please state ‘request personal data’ in the subject line of your email.
nel soggetto della vostra email inserite “request personal data” (inglese per richiesta dati personali).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want a copy of your email ? yes
vuoi una copia della tua e-mail? si
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly request you to please write “request personal information” in the subject line of your email.
nell'oggetto dell'e-mail scrivi “richiesta informazioni personali”. ti chiediamo di aggiornare in modo accurato le tue informazioni personali.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in case of your email server, a similar log file is made.
anche nel caso del server email, il log prodotto ha all'incirca le stesse fattezze.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: