Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i started out.
iniziai a uscire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i started working in
listino
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it started out great.
è cominciata proprio alla grande.
Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and saul started out right.
e saul cominciò bene.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faster, i started walking.
più svelta presi a camminare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"i started training yesterday.
"ho iniziato ad allenarmi ieri.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
let me end where i started.
consentitemi di concludere dove ho iniziato.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i started studying italian last year.
ho cominciato a studiare l'italiano l'anno scorso.
Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is where the commission started out.
e' da qui che la commissione ha iniziato.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
did you expect that when you started out?
ve lo aspettavate quando avete iniziato?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he started out on zigzag, of course!
naturalmente ha cominciato a scrivere su zigzag!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nevertheless i started out, reading the words which i could decipher:
tuttavia ho cominciato fuori, leggendo le parole che potrei decifrare:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everything in our reasoning started out in our perception .
non c'è niente nella mente che non sia stato prima nella percezione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in this one, i started out uncertain as to whether we would achieve a compromise.
all' inizio della presente procedura non ero così sicura che saremmo riusciti a raggiungere un compromesso.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i started out from the german version, which was the one also voted on in committee.
mi sono basata sulla versione tedesca, che è stata votata anche in sede di commissione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i started out as a commentator on local tv channels, after a course in journalism at the piccolo gruppo.
ho iniziato con le telecronache nelle televisioni locali, dopo aver frequentato il corso di giornalismo del “piccolo gruppo”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on thursday september 2nd, i started out early for cardiff, the main city in wales on the western coast.
giovedì 2 settembre mi sono recato in galles, sulla costa occidentale della città di cardiff.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when i started out as a footwear buyer the department stores were respected but certainly didn’t play a central role.
quando io iniziai a fare il buyer le scarpe erano rispettate dai department sotres, ma sicuramente non centrali.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
before i started out on my journey to europe, i was thinking: why are europe and india unique and natural partners?
prima di partire per questo viaggio in europa, pensavo: perché l'europa e l'india sono partner unici e naturali?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: