From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would like to follow up on mr titley's question.
vorrei pertanto intervenire sulla scia dell'interrogazione posta dall'onorevole titley.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would just like to follow up on the question asked by my colleague, mr evans.
(en) desidero solo approfondire la domanda posta dal mio collega, l'onorevole evans.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to ask a follow-up question to question no.
gradirei rivolgerle ancora una domanda complementare sull' interrogazione n.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i would like to receive news about unitec via email
desidero ricevere le news periodiche unitec via email
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parliament would like to follow this issue.
vorremmo seguire questi casi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
(cs) i would like to follow up on the politically charged debate we had yesterday.
. - (cs) vorrei proseguire l'intensa discussione politica che si è svolta ieri.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, i would like to follow on from the point that mr cox has made.
signor presidente, vorrei intervenire traendo spunto dall' argomento sollevato dall' on. cox.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
finally, i would therefore like to encourage you to follow our suggestions.
infine, pertanto, vorrei incoraggiarla a seguire i nostri suggerimenti.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
. mr president, i would like to follow on from mr tannock’s conclusion.
signor presidente, mi riallaccio a quanto detto dall’onorevole tannock in conclusione del suo intervento.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to follow this positive aspect by mentioning another weak point.
dopo questo aspetto positivo vorrei citare in conclusione un punto critico.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
. i would like to thank mr dimitrakopoulos for his question and for the follow-up question.
. – ringrazio l’onorevole dimitrakopoulos per la sua interrogazione e per la domanda complementare.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
madam president, i would simply like to follow up what mrs morgantini said about the lists in turkey.
signora presidente, vorrei semplicemente approfondire quanto affermato dalla onorevole morgantini in merito agli elenchi esistenti in turchia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
mr president, i would like to follow up mrs kauppi ' s question, in relation to the strategy on the level of invention.
signor presidente, vorrei precisare un po' il quesito della onorevole kauppi facendo un' osservazione riguardo alla strategia del livello inventivo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
– mr president, mr federal chancellor, i would like to follow on from mr swoboda’ s contribution.
– signor presidente, signor cancelliere federale, desidero riallacciarmi all’ intervento dell’ onorevole swoboda.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to follow up with information which we have just received from commissioner gradin in a meeting with the swedish group.
mi ricollego alle informazioni ricevute dal commissario, signora gradin, in una riunione con i parlamentari svedesi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
– mr president, mr federal chancellor, i would like to follow on from mr swoboda’s contribution.
– signor presidente, signor cancelliere federale, desidero riallacciarmi all’intervento dell’onorevole swoboda.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i have a follow-up question which i would like to have answered.
avrei un' interrogazione complementare e chiedo una risposta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: