From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unlike father gruner, gramick and nugent were never even threatened with suspension or reduction to the lay state.
a differenza di padre gruner, gramick e nugent non sono mai stati minacciati di sospensione o di riduzione allo stato laico.
it promptly turned the whole matter over to the cdf, having failed to impose any discipline whatsoever on nugent or gramick.
essa affidò immediatamente l'intera questione al cdf, non essendo riuscita a imporre a nugent e gramick alcuna punizione.
on 13 march, the irish archbishop eugene martin nugent, appointed nuncio to madagascar on 13 february, was also made papal representative in mauritius and the seychelles.
il 13 marzo l’arcivescovo irlandese eugene martin nugent, nominato nunzio in madagascar il 13 febbraio, è stato fatto anche rappresentante pontificio in maurizio e nelle seychelles.
still another year passed before the cdf received gramick and nugent's responses, which it deemed “unacceptable.”
passò un altro anno prima che il cdf ricevesse le risposte di gramick e nugent, che vennero considerate inaccettabili .
and, of course, nugent is really going for the jugular here with ratzinger, because that’s exactly what the vatican demanded of father nugent and sister jeannine gramick.
e, naturalmente, nugent qui ci va giù davvero duro con ratzinger, perché questo è proprio ciò che il vaticano ha preteso da padre nugent e da suor jeannine gramick.
instead, in 1998—after 21 years of false teaching and disobedience—nugent and gramick were asked to formulate declarations expressing their agreement with catholic teaching!
invece nel 1998, dopo ventun'anni di falso insegnamento e di disobbedienza, venne chiesto a nugent e gramick di formulare dichiarazioni che esprimessero la loro intesa con l'insegnamento cattolico!
another four years elapsed before the vatican established a commission to “study” the teaching of nugent and gramick. another six years went by before the commission issued its 1994 “findings” that nugent and gramick's “ministry”, while exhibiting “positive aspects”, had “serious deficiencies” which were “incompatible with the fullness of christian morality.”
dopo altri sei anni la commissione giunse alla conclusione del 1994 che il ministero di nugent e gramick, mentre rivelava aspetti positivi , aveva serie deficienze che erano incompatibili con la pienezza della moralità cristiana .