Results for the trouble you find yourself in translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

the trouble you find yourself in

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

you find yourself in immobility.

Italian

ti ritrovi nell'immobilità.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

find yourself in music

Italian

ritrovare se stessi per mezzo della musica

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so that you find yourself,

Italian

affinché tu ti ritrovi,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

find yourself

Italian

trovare se stessi

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

see if you find yourself in any of them:

Italian

guarda se ti riconosci in uno di essi:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you find yourself in the light of the lord,

Italian

ti ritrovi nella luce del signore,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the more you think you understand and the more you interpolate, the deeper trouble you find yourself in.

Italian

di più pensate che capite ed il più interpolate, più profonda la difficoltà vi trovate dentro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how did you find yourself for this stay

Italian

come vi siete trovati per questo soggiorno

Last Update: 2018-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and to find yourself?

Italian

e per ritrovare voi stessi?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you find yourself into tonight then?

Italian

in che cosa ti trovi stasera, allora?

Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where you find yourself now is an overture.

Italian

dove ti trovi adesso, è un’ouverture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

suddenly you find yourself in a world where everything is different.

Italian

all'improvviso ti ritrovi in un mondo in cui tutto è diverso.

Last Update: 2017-09-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

bisonga get lost to find yourself

Italian

bisogna perdersi per ritrovarsi

Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enter the vacation rental and find yourself in the main area of the studio.

Italian

entrate nella casa vacanza e vi troverete nella stanza principale del monolocale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

walk five minutes from the hotel and you’ll find yourself in lagos’s historic centre.

Italian

a soli 5 minuti a piedi dall’hotel troverai il centro storico di lagos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or do you find yourself slowly losing contact with them?

Italian

o ti ritrovi lentamente a perdere i contatti con loro?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have yet more to find out about yourself and familiar situations you find yourself in.

Italian

avete ancora dell’altro da scoprire su voi stessi e sulle situazioni familiari in cui vi trovate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

inside you find yourself in one of the most humbling and solemn spaces in all of rome.

Italian

all'interno ci si trova in uno spazio incredibilmente solenne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when your data has missing values or outliers, you can easily find yourself in trouble.

Italian

senza contare le difficoltà che insorgono quando i dati a disposizione presentano valori mancanti o outlier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

46. do you find yourself in a different situation because of persistent but unwanted thoughts?

Italian

46. ti senti in difficoltà con dei pensieri persistenti ma non voluti?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,034,118,760 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK