Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how to get out of it?
che aspettarsi dunque?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to get out of cu type: ~.
per uscire premete: ~.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to get out of the ordinary
to get out of the ordinary
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
try to get out of this room!
cerca di uscire da questa stanza!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to get out of a jail (chroot);
permettergli di uscire da un ambiente ristretto (chroot);
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
she uses to get out of the shoes.
tende a levarsi le scarpe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let's pray to get out of the dark.
di avere bei modi, di parlare forbito.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we are here to get out of the horrors
siamo qui per uscire dai terrori
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
use the tab key to get out of the grid.
usare il tasto di tabulazione per uscire dalla griglia.
Last Update: 2007-09-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
try to get out of a gloomy forest!
cerca di scappare dalla spaventosa foresta!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for this, we need to get out of the resignation.
per questo, abbiamo bisogno di uscire dalla rassegnazione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
europe must invest to get out of the crisis
l’europa deve investire per uscire dalla crisi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his task is to get out of the tunnel unharmed.
il suo compito è quello di uscire dal ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what can zimbabwe do to get out of the crisis?
quale potrebbe essere la soluzione della crisi per lo zimbabwe ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we have to get out of the self-service syndrome.
dobbiamo liberarci della sindrome del self-service.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
all i knew was that i had to get out of college.
era stufo di donne.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what should greece do to get out of this quandary?
cosa deve fare la grecia per uscire dal problema?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
experiments, as a rule, have a way to get out of hand.
la storia e la letteratura passata ci offrono ampie dimostrazioni riguardo al fatto che gli esperimenti, come le regole, possono sfuggire di mano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the idea is to get out of the 4 points of france.
da questa nasce l’idea di una nuova campagna: “denuncia collettiva.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at any moment, we can choose to get out of the pit.
in ogni momento possiamo decidere di uscire dalla fossa. lo facciamo con un’energica azione positiva.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: