From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what we should be doing?
pensare nulla di esso
Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is what we should be doing.
ecco cosa dobbiamo fare.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
that is what we should be doing tonight.
e' il nostro compito di questa sera.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
that cannot be what we should be doing!
non è certo questo il mostro compito!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
this is what we should be doing with our wealth.
questo è quello che si dovrebbe fare con la ricchezza.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
affect what we know, and what we should be doing.
e quello che dobbiamo fare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that is what we should be doing: uniting the people.
questo dovremmo fare: unire le persone.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
that is surely something we should be doing.
ed è proprio questo il nostro compito.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
as a converted person, we should be doing.
si tratta piuttosto di comprendere quali opere una persona convertita
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this really is not what we should be doing in the budget.
non dovremmo davvero fare una cosa simile in sede di bilancio.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
what we should be doing is concentrating on parliament's intention.
dovremmo concentrarci piuttosto sulle intenzioni del parlamento.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
christ was our example, therefore we should be doing
gesù cristo è stato il nostro esempio, quindi dobbiamo fare quello
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that is what we should be doing and how we should be handling it.
e' così che dovremmo procedere per affrontare la questione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the question we should be asking ourselves is what we should be doing.
e' stata: “ questo è meglio di niente”.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what we should be doing is pushing for conversion to non-weapon production.
il nostro compito è invece quello di promuovere una conversione della produzione verso altri settori non connessi alle armi.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the report is calling for transparency, and that is exactly what we should be doing.
la relazione sottolinea la necessità di una vera trasparenza, ed è proprio quello di cui abbiamo bisogno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
perhaps what we should be doing is improving the visibility of our efforts and activities.
forse dovremmo migliorare la percezione, la visibility, dei nostri sforzi e delle nostre attività.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
but what we are talking about in this debate is what we should be doing about russia.
tuttavia, l' argomento della discussione è cosa fare riguardo alla russia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
what we should be doing is educating our own intelligent young people and keeping them in europe.
noi dobbiamo formare i nostri cervelli e tenerli in europa.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
what we should be doing is reproducing in our mediterranean neighbours the effects of pre-accession expectations.
dobbiamo quindi indurre, nei nostri vicini mediterranei, gli effetti delle aspettative di preadesione.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: