Results for you send or no translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

you send or no

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

0 or no.

Italian

0 o no.

Last Update: 2005-04-17
Usage Frequency: 8
Quality:

English

yes or no

Italian

sì o no

Last Update: 2017-01-22
Usage Frequency: 13
Quality:

English

yes or no.

Italian

sì o no, sì o no

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yes or no?

Italian

si o no?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

English

and/or: no

Italian

and/or:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should say yes or no”.

Italian

si o no.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

send or fax your

Italian

o via fax la vostra polizza

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you need invitation cards to send or email.

Italian

state organizzando una festa per halloween? avete bisogno sicuramente di biglietti di invito da spedire con la posta normale o via email.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use these handy templates to keep track of gifts and cards that you send or receive.

Italian

pratici modelli per ricordare i biglietti e i regali mandati o ricevuti.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

when you send out your mailing using sendblaster you have two alternative options: use direct send or an external smtp server.

Italian

quando invii un mailing usando sendblaster, hai due opzioni alternative: usare invio diretto oppure un server smtp esterno.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,770,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK