Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
your wings were ready but my heart was not size of your choosing
le tue ali erano pronte ma il mio cuore no
Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but my heart burns,
ma il mio cuore brucia,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but my heart feels differently,
il mio cuore si commuove dentro di me,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5:2i was asleep, but my heart was awake.
5:2io dormivo, ma il mio cuore vegliava.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and my heart was filled with joy.
e il mio cuore di gioia si riempì.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and my heart was filled with peace...
e dentro di me dominava la pace...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but my heart says no, just let you be.
but my heart just says, "no, let her be.''
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but my heart stands in awe of your words.
ma il mio cuore teme le tue parole.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but my heart says, "no, let her be.''
but my heart says, "no, just let her be.''
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but my christian faith was not at the heart of my life.
così in chiesa ci andavo, ma la fede cristiana non era il vero centro della mia vita.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she returned to lima and my heart was beating again for her.
è tornata a lima e il mio cuore batteva ancora per lei.
Last Update: 2017-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my body was getting ill along and the emptiness in my heart was growing.
il mio corpo si stava ammalando e il vuoto nel mio cuore cresceva.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
21 when my heart was in a ferment, and i was pricked in my reins,
21 quando il mio cuore s'inacerbiva ed io mi sentivo trafitto internamente,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4 my loved one put his hand on the door, and my heart was moved for him.
5:4 il mio diletto ha messo la mano nello spiraglio e un fremito mi ha sconvolta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
37 for their heart was not firm toward him, neither were they stedfast in his covenant.
37 il loro cuore non era diritto verso lui, e non eran fedeli al suo patto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i found the circle too narrow, because my heart was divided and i had no flow of revelation to sustain such preaching.
ma sentivo che il circolo mi stava troppo stretto, perché il mio cuore era diviso e non avevo una rivelazione che sostenesse una tale predicazione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr president, i wanted to vote in favour of that, but my machine was not working!
signor presidente, volevo dare la mia approvazione, ma l' apparecchio non ha funzionato.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
78:37 for their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
e gli mentivano con la lingua; 78:37 il loro cuore non era sincero con lui
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ps 78:37 for their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
ps 78:37 il loro cuore non era diritto verso di lui e non erano fedeli al suo patto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 my heart was hot within me, while i was musing the fire burned: then spake i with my tongue,
3 il mio cuore si riscaldava dentro di me; mentre meditavo, un fuoco s’è acceso; allora la mia lingua ha parlato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: