Results for manned translation from English to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

manned

Japanese

有人宇宙飛行

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

manned landing site

Japanese

有人着陸地点

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

how many are manned?

Japanese

いくつが使われているんだ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

- only three are still manned.

Japanese

- そのうち3つだけが駐屯している

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

we're out-manned here big time, partner.

Japanese

人が少なすぎる

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

we're going to attempt a manned mission.

Japanese

私たちは、を試みるつもりだ 有人ミッションは。

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

manned satellites, cell phones, chips, net, the web ...

Japanese

チップ ネット ウェブ 歯医者・・

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

sir, the boat deck is manned and ready. vbss is on station.

Japanese

出発準備が整いました

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i want all vipers manned and ready, but keep them in the tubes.

Japanese

すべての戦闘機の発進準備を だが 命令あるまで待機

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

let me walk to a manned tollbooth and i'll tell them what happened.

Japanese

有人料金所で 事情を話してくる

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

jørgen manned the bell at the time. he's sick. it says so here.

Japanese

マイケル 彼は病気だった ここにある

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

roadside guard hut manned in four-hour shifts by two men with automatic weapons.

Japanese

自動小銃を持った二人が 4時間交代で 配置されている道路脇の 兵舎だ イラン国境警備隊の無線で

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

if we beheaded every ranger who lay with a girl, the wall would be manned by headless men.

Japanese

女と寝た者を全て殺していたら 壁には首なし男しかいなくなります

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

are we so well-manned that we can afford to discard able young bodies and skilled laborers?

Japanese

若い労働力を切って捨てるほど 人が多くて困るか?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and even if i could, it's gonna be... 4 years until a manned mission can reach me.

Japanese

そして例えできたとしても... 有人のミッションの 到着は4年後だ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

oh, well, actually they theoretically can separate the hydrogen from the oxygen and process that into providing fuel for manned space flights.

Japanese

いや実は... 理論上は水を構成する 酸素と水素を分離して― 水素燃料を作れば 有人飛行に使える

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

intelligence suggests that the devices seen in these photos are in fact attempts at making manned copies of mr. stark's suit.

Japanese

これから映っているものは スタークのスーツを他の国がコピーしたものです

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

this sea change we're witnessing, and it is a sea change, shows that americans don't really care if our law enforcement systems are manned or unmanned.

Japanese

この大きな変化を 我々は目撃している それはすごい変化で アメリカ人は法の執行システムが 有人か無人かどうかは

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

they're waiting for nightfall, at which point, they'll drive him right up to the border here, cover him across to the manned checkpoint on the iranian side, right there.

Japanese

イラン側の有人チェックポイントまで 援護する ここだ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,243,634,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK