Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
serene soul,
(善行を積んだ魂に言われるであろう。)おお,安心,大悟している魂よ,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
that's why he's so serene
あんなに落ち着いていたんだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the autumn sky is clear and serene.
秋の空は澄み渡っている。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
the view of mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
(on the other hand it will be said): “o serene soul!
(善行を積んだ魂に言われるであろう。)おお,安心,大悟している魂よ,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
you can float gently into the air if you want to, safe and calm and serene.
君は宙に浮かべるんだ 安全に 静かに 穏やかに...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
floating down a serene lake in a rowboat when the sun is setting or rising... or when the sun is being a part of nature.
静かな湖を漂っているような 朝日か夕日の中で 自然と一体になったようなー
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i mean, if stress is what's causing the traveling then we should give this baby the most serene gestation on the planet.
もし貴方の旅行中に イライラしても... 赤ん坊には この惑星で 最も穏やかな環境を与えるわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if the people given the book(s) had accepted faith and been pious, we would have certainly redeemed them of their sins and would have certainly taken them into serene gardens.
啓典の民がもし信仰して主を畏れるならば,われはかれらのすべての罪障を抹消して必ず至福の楽園に入らせるであろう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: