Results for tested and compiled by translation from English to Japanese

English

Translate

tested and compiled by

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

system's been tested and found secure.

Japanese

システムもテストしているし 安全であることは確認済みだ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there the believers were tested and tremendously shaken.

Japanese

こうして信者たちは試みられ,かれらは猛烈な動揺に播さぶられた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there the believers were tested and shaken with a severe shaking.

Japanese

こうして信者たちは試みられ,かれらは猛烈な動揺に播さぶられた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there and then the believers were tested, and were shaken most severely.

Japanese

こうして信者たちは試みられ,かれらは猛烈な動揺に播さぶられた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it was there that the faithful were tested and jolted with a severe agitation.

Japanese

こうして信者たちは試みられ,かれらは猛烈な動揺に播さぶられた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i have before me a complete report on the iron man weapon compiled by colonel rhodes.

Japanese

ここに中佐が書いたアイアンマンについての報告書があります

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the bones have been dna-tested, and are confirmed to be those of robert meachum.

Japanese

骨はdna鑑定で ロバートの物と確認された

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for 1 0 years we've been tested and tried , and each man jack of you here has proved his mettle a hundred times over and a hundred times again !

Japanese

10年間 我々は勇気を試され続けて 何百回となく失望を味わってきた

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

u.s. president-elect donald trump will also participate in the meeting online on the 23rd. the report was compiled by asking more than 900 experts and policymakers in september and october last year about "the risks they believe are most likely to lead to a major global crisis in 25 years."

Japanese

会議にはトランプ米次期大統領も23日オンラインで参加する。 報告書は昨年9〜10月に専門家や政策立案者ら900人以上に「25年、世界規模で重大な危機をもたらす可能性が最も高いと思われるリスク」を聞いてまとめた。

Last Update: 2025-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,766,801,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK