Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i wanted to read a book.
책을 읽고 싶었어요
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and i am commanded to be the first muslim".
이슬람에 귀의하는 첫번째가되라 명령을 받았노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i wanted to express my gratitude
변환
Last Update: 2013-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i am commanded to be the first of those who submit."
이슬람에 귀의하는 첫번째가되라 명령을 받았노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and i have been commanded to be the first of those that surrender.'
이슬람에 귀의하는 첫번째가되라 명령을 받았노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i am bidden to be the first of those who surrender to him.”
이슬람에 귀의하는 첫번째가되라 명령을 받았노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have been commanded to be the first to submit."
이슬람에 귀의하는 첫번째가되라 명령을 받았노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and i have been commanded to be the first [among you] of the muslims."
이슬람에 귀의하는 첫번째가되라 명령을 받았노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"and i am commanded to be the first of those who bow to allah in islam."
이슬람에 귀의하는 첫번째가되라 명령을 받았노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and we have seen and do testify that the father sent the son to be the saviour of the world.
아 버 지 가 아 들 을 세 상 의 구 주 로 보 내 신 것 을 우 리 가 보 았 고 또 증 거 하 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
once you have customized <PROTECTED> settings with itk, those settings are considered to be the factory defaults.
"the <PROTECTED> file you selected cannot be opened with this version of intel integrator toolkit.
as for the boat, it belonged to paupers working at sea. i wanted to damage it because there was a king coming after them seizing every boat by force.
그 배로 말하자면 그것은 바다에서 일하는 가난한 사람들이 소유이거늘 제가 그 배에 구멍을 내려했던 것은 그들 뒤에는 모든 배들을 강제로 빼앗는 한 왕이 있었기 때문이었으며
as for the boat, it belonged to some poor people who work on the sea. i wanted to make it defective, for behind them was a king seizing every ship usurpingly.
그 배로 말하자면 그것은 바다에서 일하는 가난한 사람들이 소유이거늘 제가 그 배에 구멍을 내려했던 것은 그들 뒤에는 모든 배들을 강제로 빼앗는 한 왕이 있었기 때문이었으며