From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tomorrow is my birthday
내일은 내 생일이야
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you know?
알고 계십니까?
Last Update: 2010-06-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
did you know that?
알고계셨습니까?
Last Update: 2005-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chemistry: did you know
화학: 알고 계십니까? comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today is my birthday can you wish me please ��
오늘은 내 생일이야 태흥가를 빌어줄 수 있니?
Last Update: 2024-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today is my birthday ... can you wish me happy birthday v ...
오늘이 제 생일인데 태훈아 소원 빌 수 있겠니?
Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no indeed; did you know with the knowledge of certainty,
너희가 분명한 지식을 갖고 있다면 너희는 알게 되리니
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you know that %1 (%2) weighs %3 u?
알고 계십니까?% 1 (% 2) 의 원자량은% 3 amu입니다.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you know that the element %1 has the symbol %2?
알고 계십니까? 원소% 1의 기호는% 2입니다.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he shall say, 'you have tarried but a little, did you know.
너희가 알고 있다면 실로 너희는 잠시 체류한 것에 불과하 다는 그분의 말씀이 었었노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you a foreigner? i did not speak english ... how did you know me?
외국분이시네요? 제가 영어를 못해서.. 절 어떻게 알게 되셨나요?
Last Update: 2017-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you know that the people of the cave and people close to the woods, were our exceptional signs?
동굴의 백성들과 그 기록에 관한 것을 이상히 생각하느뇨 그 것은 하나님의 놀라운 예증가운데하나라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and abraham, when he said to his people, 'serve god, and fear him; that is better for you, did you know.
아브라함도 구했으니 그는 그의 백성에게 하나님을 경배하고 그분을 두려워 하라 너희가 아는 자들이라면 그것이 너희에게 복이 되리라 하였더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go forth, light and heavy! struggle in god's way with your possessions and your selves; that is better for you, did you know.
가볍게든 또는 무겁게 무장 하여 나아가 너희가 재산과 너희 의 생명들로 하나님을 위해 성전 하라 너희가 알고 있다면 그것이 너희에게 복이 되리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when they will be brought into the presence of god, he will ask them, "did you reject my revelations without fully understanding them. what did you know about them if you had any knowledge at all?
그들이 심판대 위에 오를 때그분께서 말씀하시리니 너희는 알지도 못하면서 나의 말을 부정했 느뇨 아니면 알고 있었느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and (remember) when allah will say (on the day of resurrection): "o 'iesa (jesus), son of maryam (mary)! did you say unto men: 'worship me and my mother as two gods besides allah?' " he will say: "glory be to you! it was not for me to say what i had no right (to say). had i said such a thing, you would surely have known it. you know what is in my inner-self though i do not know what is in yours, truly, you, only you, are the all-knower of all that is hidden and unseen.
하나님께서 마리아의 아들 예수야 네가 백성에게 말하여 하 나님을 제외하고 나 예수와 나의 어머니를 경배하라 하였느뇨 하시 니 영광을 받으소서 결코 그렇게 말하지 아니했으며 그렇게 할 권 리도 없나이다 제가 그렇게 말하였다면 당신께서 알고 계실것입니다 당신은 저의 심중을 아시나 저는 당신의 심중을 모르나니 당신은 숨겨진 것도 아시는 분이십니다
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting