From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and affirms goodness,
진리를 증언하는 자를 위해
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and believeth in goodness;
진리를 증언하는 자를 위해
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and affirmed the truth of goodness:
진리를 증언하는 자를 위해
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surely he will succeed who grows in goodness,
그러나 스스로를 청결케 한 자 번성하리니
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
is the requital of goodness anything but goodness?
선에 대한 보상은 선 외에 다른 것이 있겠느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a guidance and a mercy for the doers of goodness,
선을 행하는 자들을 위한 복 음이며 자비라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
are the ones who hasten to goodness and outpace the others.
이들은 서둘러 선을 행하며 앞장서 실천하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we will make smooth for him the path of ease (goodness).
하나님은 그가 축복으로 가는 길을 쉽게 하여 주시노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
are quickly giving them goodness? in fact, they do not know.
하나님이 그들을 위해 서둘 러 선을 행하고 있다고 생각하나 그렇지 않노라 그들이 모를 뿐이 라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as for him who comes to you striving (after goodness),
그러나 진실로 열망하여 그대 에게 다가오는 자와
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
주 의 은 택 으 로 년 사 에 관 씌 우 시 니 주 의 길 에 는 기 름 이 떨 어 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
저 가 사 모 하 는 영 혼 을 만 족 케 하 시 며 주 린 영 혼 에 게 좋 은 것 으 로 채 워 주 심 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
it is they who race towards goodness. it is they who will reach it first.
이들은 서둘러 선을 행하며 앞장서 실천하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as for those who deserved goodness from us—these will be kept away from it.
하나님에게서 훌륭한 보상 의 약속을 받은 자들은 그곳으로부터 먼 곳에 있게 될 것이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and man prays for evil like the way he seeks goodness; and man is very hasty.
인간은 진리를 기원해야 함에 악을 서둘러 추구하는 인간이 있더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we gave him goodness in this world, and in the hereafter he will be among the righteous.
하나님은 현세에서 그에게 복을 주었고 또한 그는 선행하는 자중에 있었나니 내세에서도 그러 하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
although this is nothing but an exhortation (to goodness) for everyone in the world.
그러나 그것은 분명 온 인류를 위한 교훈이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we gave him goodness in this world; and indeed in the hereafter he is worthy of proximity.
하나님은 현세에서 그에게 복을 주었고 또한 그는 선행하는 자중에 있었나니 내세에서도 그러 하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oh that men would praise the lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
여 호 와 의 인 자 하 심 과 인 생 에 게 행 하 신 기 이 한 일 을 인 하 여 그 를 찬 송 할 지 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
man does not weary of seeking goodness; and if some misfortune reaches him, he loses hope, gets disappointed.
인간이 선을 구할 때는 지치 지 아니하나 사악함이 그를 스칠 때면 소망을 단념하고 절망에 빠 지노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: