Results for desperate times calls for desperate... translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

desperate times calls for desperate measures

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

desperate times call for desperate measures

Latin

extremis malis extrema remedia

Last Update: 2016-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

evil calls for help from evil

Latin

de profundis clamavi ad te

Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the messenger calls for the women

Latin

nuntius feminas vocat

Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fate calls (for) the strong (ones)

Latin

fatum fortis vocat

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

quintus calls for his friends, who are playing near the school.

Latin

quintus amicos, qui prope ludum ludunt, vocat

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call for

Latin

postulatio

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

to bring, fetch, summon, call for

Latin

arcesso, accerso

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

for the patient, as long as there is life, there is call for hope

Latin

aegroto dum anima est, spes esse dicitur

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and now send men to joppa, and call for one simon, whose surname is peter:

Latin

et nunc mitte viros in ioppen et accersi simonem quendam qui cognominatur petru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for, lo, i begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? ye shall not be unpunished: for i will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the lord of hosts.

Latin

quia ecce in civitate in qua invocatum est nomen meum ego incipio adfligere et vos quasi innocentes inmunes eritis non eritis inmunes gladium enim ego voco super omnes habitatores terrae dicit dominus exercituu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,751,566,458 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK