From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
judge the truth
iudicium verum
Last Update: 2024-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i judge very gravely
de aliquo gravissime iudico
Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
my teachers will judge the living and the dead
magistris meiset vivis et mortuis
Last Update: 2024-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moreover, i judge that carthage must be annihilated.
ceterum censeo carthaginem esse delendam.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ye judge after the flesh; i judge no man.
vos secundum carnem iudicatis ego non iudico quemqua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the lord standeth up to plead, and standeth to judge the people.
stat ad iudicandum dominus et stat ad iudicandos populo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and yet if i judge, my judgment is true: for i am not alone, but i and the father that sent me.
et si iudico ego iudicium meum verum est quia solus non sum sed ego et qui me misit pate
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the day when god shall judge the secrets of men by jesus christ according to my gospel.
in die cum iudicabit deus occulta hominum secundum evangelium meum per iesum christu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
et dominus in aeternum permanet paravit in iudicio thronum suu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for the lord is our judge, the lord is our lawgiver, the lord is our king; he will save us.
dominus enim iudex noster dominus legifer noster dominus rex noster ipse salvabit no
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and if any man hear my words, and believe not, i judge him not: for i came not to judge the world, but to save the world.
et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
when they have a matter, they come unto me; and i judge between one and another, and i do make them know the statutes of god, and his laws.
cumque acciderit eis aliqua disceptatio veniunt ad me ut iudicem inter eos et ostendam praecepta dei et leges eiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and also that nation, whom they shall serve, will i judge: and afterward shall they come out with great substance.
verumtamen gentem cui servituri sunt ego iudicabo et post haec egredientur cum magna substanti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
quia non est respectus morti eorum et firmamentum in plaga eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.
et tu fili hominis num iudicas num iudicas civitatem sanguinu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. selah.
et iusti epulentur exultent in conspectu dei delectentur in laetiti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and the nation to whom they shall be in bondage will i judge, said god: and after that shall they come forth, and serve me in this place.
et gentem cui servierint iudicabo ego dixit deus et post haec exibunt et deservient mihi in loco ist
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but with me it is a very small thing that i should be judged of you, or of man's judgment: yea, i judge not mine own self.
mihi autem pro minimo est ut a vobis iudicer aut ab humano die sed neque me ipsum iudic
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this moses whom they refused, saying, who made thee a ruler and a judge? the same did god send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
hunc mosen quem negaverunt dicentes quis te constituit principem et iudicem hunc deus principem et redemptorem misit cum manu angeli qui apparuit illi in rub
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: