From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
called to serve
ego nomine ad servio
Last Update: 2025-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
called to serve god
i serve dei
Last Update: 2018-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was called
legeritis
Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are called to serve
vocati sumus
Last Update: 2020-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live to serve
vivo ego servire tibi
Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live to serve:
vivo ut serviam
Last Update: 2015-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am here to serve
humilem ego sum servus tuus
Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to serve
servire gloriae
Last Update: 2019-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was called to enter from below
invocamis te vi ingrediar ab inferiis
Last Update: 2022-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live to serve forever
vivere et servire, servire vivere
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to serve god
servire deo
Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live to serve my master
serve meus est et ego
Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
strive to serve
contendunt et ministrant
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
o lord, to serve
serviam
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to serve and protect
et serve praesidio
Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was
tu eras
Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heaven called to early
Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was here
hic fui
Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was demanding
quod ego austeris
Last Update: 2019-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am, i was
ego sum, ego eram, et non erit
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: