Results for i will sacrifice my soul to evil translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

i will sacrifice my soul to evil

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

i will free my soul

Latin

libera animam meam

Last Update: 2016-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i sold my soul to the open road

Latin

i vendidit anima mea

Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for those i love i will sacrifice

Latin

pro era amore crit sacrificium

Last Update: 2015-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my soul to yours

Latin

Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sell my soul to the devil

Latin

vendere animam diabolus est

Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

my heart and my soul to you for ever and ever

Latin

cor meum et animam tibi in aeternum et ultra

Last Update: 2014-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.

Latin

ponam tabernaculum meum in medio vestri et non abiciet vos anima me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my soul is weary of my life; i will leave my complaint upon myself; i will speak in the bitterness of my soul.

Latin

taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

Latin

et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

Latin

benedictus dominus deus israhel a saeculo et in saeculum fiat fia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.

Latin

destruam excelsa vestra et simulacra confringam cadetis inter ruinas idolorum vestrorum et abominabitur vos anima me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways i will seek him whom my soul loveth: i sought him, but i found him not.

Latin

surgam et circuibo civitatem per vicos et plateas quaeram quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold my servant, whom i have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: i will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the gentiles.

Latin

ecce puer meus quem elegi dilectus meus in quo bene placuit animae meae ponam spiritum meum super eum et iudicium gentibus nuntiabi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said, bring it near to me, and i will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. and he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.

Latin

at ille offer inquit mihi cibos de venatione tua fili mi ut benedicat tibi anima mea quos cum oblatos comedisset obtulit ei etiam vinum quo haust

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will greatly rejoice in the lord, my soul shall be joyful in my god; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels.

Latin

gaudens gaudebo in domino et exultabit anima mea in deo meo quia induit me vestimentis salutis et indumento iustitiae circumdedit me quasi sponsum decoratum corona et quasi sponsam ornatam monilibus sui

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said saul, i have sinned: return, my son david: for i will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, i have played the fool, and have erred exceedingly.

Latin

et ait saul peccavi revertere fili mi david nequaquam enim ultra male tibi faciam eo quod pretiosa fuerit anima mea in oculis tuis hodie apparet quod stulte egerim et ignoraverim multa nimi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore thus saith the lord god; behold, i am against your pillows, wherewith ye there hunt the souls to make them fly, and i will tear them from your arms, and will let the souls go, even the souls that ye hunt to make them fly.

Latin

propter hoc haec dicit dominus deus ecce ego ad pulvillos vestros quibus vos capitis animas volantes et disrumpam eos de brachiis vestris et dimittam animas quas vos capitis animas ad volandu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mine eyes have seen the glory of the coming of the lord he is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored he have loosed the fateful lightening of his terrible swift sword his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah his truth is marching on i have seen him in the watch-fires of a hundred circling camps they have builded him an altar in the evening dews and damps i have read his righteous sentence by the dim and flaring lamps his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah his truth is marching on i have read a fiery gospel writ in burnished rows of steel as ye deal with my condemners so with you my grace shall deal let the hero, born of woman, crush the serpent with his heel his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah his truth is marching on he has sounded forth the trumpet that shall never call retreat (glory, glory hallelujah) he is sifting out the hearts of men before his judgment seat (glory hallelujah)) oh, be swift, my soul to answer, oh, be jubilant, my feet his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah in the beauty of the lilies christ was born across the sea (glory, glory hallelujah) with a glory in his bosom that transfigures you and me (glory, glory hallelujah) as he died to make men holy, let us die to make men free his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah his truth is marching on

Latin

laudate e um laudate e um

Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,119,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK