From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
not now
Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
why not i
si isti et istae, cur non ego?
Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and why not?
et cur non?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"why?""why not?"
"cur?" "cur non?"
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if not now when
if not you who
Last Update: 2019-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quidni why not?;
quidni
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if not now pronunciation
si non nunc quando pronunciation
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if not now, whenqqa
si non nunc quando
Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why not i, if he,
si ille cur non ego
Last Update: 2021-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if not now, then when?
nisi nunc, quando igitur?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why not teach the living dead
quidne mortui vivos docent
Last Update: 2021-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they could do that, why not me?
si isti et istae, cur non ego
Last Update: 2023-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesus answered and said unto him, what i do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
respondit iesus et dicit ei quod ego facio tu nescis modo scies autem poste
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore thus saith the lord, who redeemed abraham, concerning the house of jacob, jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.
propter hoc haec dicit dominus ad domum iacob qui redemit abraham non modo confundetur iacob nec modo vultus eius erubesce
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my sons, be not now negligent: for the lord hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense.
filii mi nolite neglegere vos elegit dominus ut stetis coram eo et ministretis illi colatis eum et cremetis incensu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the lord?
iam non ut servum sed plus servo carissimum fratrem maxime mihi quanto autem magis tibi et in carne et in domin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni if... not; unless; ni if... not; unless; [quid ni? => why not?];
ni
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting