From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mr albertini is right, that is the proper way.
g. albertini ir taisnība, tas ir pareizais ceļš.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
request for defence of immunity of gabriele albertini (vote)
pieprasījums aizstāvēt deputāta gabriele albertini imunitāti (balsojums)
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 8
Quality:
the rapporteur, mr albertini, must be complimented on his approach to the problem and his constructive proposals.
referentam g. albertini ir jāizsaka uzslava par viņa pieeju problēmai un viņa konstruktīvajiem priekšlikumiem.
madam president, we thank our fellow member mr albertini for his work and for his thorough and circumspect report.
priekšsēdētājas kundze, mēs pateicamies mūsu kolēģim deputātam g. albertini par viņa darbu un par viņa izsmeļošo un pārdomāto ziņojumu.
mr barrot also spoke about the need to recognise the external costs of transport and mr albertini spoke about some of the amendments.
j. barrot runāja arī par nepieciešamību atzīt transporta ārējās izmaksas, un g. albertini runāja par dažiem grozījumiem.
madam president, my thanks to mr albertini for his report and i hope that everyone concerned will play their part in the efforts required.
priekšsēdētājas kundze, pateicos g. albertini par viņa ziņojumu, un es ceru, ka ikviens, uz ko tas attiecas, pildīs savu lomu, pieliekot vajadzīgās pūles.
(ga) mr president, i would first like to thank mr albertini for presenting us with a very important and comprehensive report.
(ga) priekšsēdētāja kungs, es vispirms gribu pateikties g. albertini par ļoti svarīgā un vispusīgā ziņojuma izklāstu mums.
to my mind mr albertini's report offers a fair and succinct assessment of the practical and technical measures which may perhaps be applied to reduce that contribution.
manuprāt, g. albertini ziņojums piedāvā taisnīgu un īsu novērtējumu praktiskajiem un tehniskajiem pasākumiem, ko varbūt var izmantot, lai samazinātu to ietekmi.
vice-president of the commission. - (fr) madam president, i thank mr albertini for his excellent report.
komisijas priekšsēdētāja vietnieks. - (fr) priekšsēdētājas kundze, es pateicos g. albertini par viņa izcilo ziņojumu.
(de) madam president, mr vice-president, i would like to focus on three points in mr albertini's excellent report.
(de) priekšsēdētājas kundze, priekšsēdētāja vietnieka kungs, es gribu pievērst uzmanību trim punktiem g. albertini izcilajā ziņojumā.
(pl) madam president, mr albertini's report deals with all the decisive factors in a sustainable european transport policy, taking account of european energy and environment policies.
(pl) priekšsēdētājas kundze, g. albertini ziņojums apskata visus izšķirīgos faktorus ilgtspējīgā eiropas transporta politikā, ņemot vērā eiropas enerģētikas un vides politiku.