From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unfortunately the dialogue of the deaf continues between an extremely autonomous kosovo inside serbia's borders and supervised independence.
diemžēl kurlo dialogs turpinās starp gandrīz autonomo kosovu serbijas valsts teritorijā un uzraudzīto neatkarību.
i've heard musicians say that people today have become deaf, that they can no longer hear music without an amplifier.
esmu dzirdējusi mūziķus sakām, ka cilvēki šodien ir kļuvuši kurli, viņi vairs nespēj dzirdēt mūziku bez pastiprinātāja.
in the united states, as in most of the world, hearing families with deaf children often employ ad-hoc home sign for simple communications.
ar asv, kā lielākajā daļā pasaules, dzirdes ģimenēm ar nedzirdīgajiem bērniem bieži izmanto ad-hoc mājas apzīmējumu vienkārši sakari.