From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you know
jūs zināt
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you know,
vai jŪs zinĀt,
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:
do you know?
jūs to zināt?
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
where do you go for help?
tik tiešām, kāpēc?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
where do you
ja jūs
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you agree?
vai piekrītat?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
so there you go.
so there you go.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what do you think?
ko jūs domājat ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
the more you do, the less you go wrong.
jo tu vairāk dari, jo mazāk kļūdies.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- do you have invalid?
– vai jūs esat invalīde?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and you go, “well, yeah.
jā, es domāju gan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you speak english?
vai tu runā angliski?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
right then, off you go !”
pasteidzies!” !”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(do you speak german?)
(vai runājat vāciski?)
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:
do you wish to go on a hike? go right ahead!
vēlaties doties pārgājienā?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how do you go about finding and selecting your creative team?
sakiet, kā atrodat un izvēlaties savu radošo komandu?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
where can you go for additional help?
kur var saņemt papildu palīdzību?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please, can you go to your seats?
lūdzu, ejiet uz savām vietām!
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality: