From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we are ineffectual.
mūsu rīcība ir neauglīga.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i never said that the iron lady is ineffectual.
starp citu, es nekad neteicu, ka mūsu dzelzs lēdija ir bez ietekmes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the best measures will be ineffectual unless they are based on a correct diagnosis.
vislabākie pasākumi nebūs efektīvi, ja to pamatā nebūs pareiza diagnoze.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
as a result continuing training as provided today is an inadequate and perhaps ineffectual enterprise.
rezultātā tāda tālākapmācība, kāda tā tiek nodrošināta šodien, ir neadekvāta un varbūt veltīga nodarbošanās.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as a result post-initial training as provided today is an inadequate and perhaps ineffectual enterprise.
rezultātā tāda tālākapmācība, kāda tā tiek nodrošināta šodien, ir neadekvāta un varbūt veltīga nodarbošanās.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
countries which connive at fraud by operating ineffectual control mechanisms should suffer temporary withdrawal of advantageous export conditions.
valstīm, kuras pieļauj viltojumus, izmantojot nepietiekamus kontroles mehānismus, vajadzētu uz laiku atcelt labvēlīgus eksporta nosacījumus.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.9 the eesc pointed out12 that the existing special incentive arrangements have been totally ineffectual in achieving their worthwhile objectives.
3.9 eesk vērsa uzmanību uz to12, ka pašreizējie īpašie veicināšanas režīmi ir bijuši pilnīgi neefektīvi, lai sasniegtu noderīgus mērķus.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the case of the common fisheries policy, the enforcement system has so far been inefficient, expensive, complex, and ineffectual.
kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanas darbs līdz šim ir izrādījies neefektīvs, dārgs, sarežģīts un neauglīgs.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i am all for the inclusion of ambitious goals, but it is also essential to ensure that they are achievable, otherwise our climate policy will be ineffectual.
es pilnībā atbalstu vērienīgu mērķu iekļaušanu, bet svarīgi ir arī nodrošināt, lai šie mērķi būtu sasniedzami; pretējā gadījumā mūsu klimata politika būs neveiksmīga.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
the report is a hypocritical and ineffectual expression of wishful thinking about human rights in vague and general terms, condemning terrorism and mentioning the joint struggle waged against it by the eu and turkey.
pats ziņojums ir liekulīgs ar neauglīgi paustām iedomām par cilvēktiesībām neskaidrās un vispārējās aprisēs, tajā ir nosodīts terorisms un minēta es un turcijas kopīgā cīņa.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
i take the view that little has been done and more needs to be done, by the commission as well, because the initiatives taken up to now, including in recent days, by the government are completely ineffectual and unfit for purpose.
es uzskatu, ka ir izdarīts maz un ir jādara vairāk arī komisijai, jo līdz šim uzsāktās valdības iniciatīvas, arī iepriekšējās dienās uzsāktās, ir absolūti veltīgas un mērķim neatbilstīgas.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
otherwise there is a risk that, at the start of any outbreak or suspected outbreak of a serious infectious animal disease, the action taken will be too ineffectual, thus making the impact more far-reaching than need be the case.
citādi pastāv risks, ka jebkuras nopietnas dzīvnieku infekcijas slimības uzliesmojuma vai iespējama uzliesmojuma gadījumā veiktie pasākumi sākotnēji var būt pārāk neefektīvi, tādējādi izraisot vēl tālejošākas sekas.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(nl) mr president, instead of all manner of ineffectual taxes and charges, the commission is proposing the present market-based instrument; a choice i endorse wholeheartedly.
priekšsēdētāja kungs, visāda veida neefektīvu nodokļu un nodevu vietā komisija ierosina pašreizējo uz tirgus attiecībām bāzēto instrumentu; izvēli, ko es dedzīgi atbalstu.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality: